Avatar uživatele
1popelka1

Přehršel, hafo, mrtě

Všechny tři kdysi znamenaly (mimo jiné) hrst, tedy malé množství (velmi malé množství), později se ale význam změnil na opak, na množství velké, mnoho, hodně, spousta a také příliš mnoho, nadbytek, přebytek.
Nevíte, proč došlo k této přeměně? Které slovo používáte nejčastěji nebo je nahrazujete úplně jinými synonymy?
U nás často používáme hafo a mrtě, ale jen mezi svými, na veřejnosti mluvíme/píšeme spisovně.

Uzamčená otázka

ohodnoťte nejlepší odpověď symbolem palce

Zajímavá 6Pro koho je otázka zajímavá? kropitko, annas, vagra, rynek878, flodur, fcoop před 5160 dny Sledovat Nahlásit



Nejlepší odpověď
Avatar uživatele
kropitko

mrtě používám jako málo,trošku,pří­padně do poslední mrtě,,,zbytku

Jinak když něčeho hodně,tak je to háfo,už od mých pubertálních let.

Přehršel nepoužívám a setkala jsem se s výrazem přehršelo, chápala jsem to tak,že je toho již přespříliš…

0 Nominace Nahlásit

Další odpovědi
Avatar uživatele
annas

Já tyto výrazy používám jen zcela výjimečně.
Zajímal mě původ slov – mrť – a) úlomek něčeho, koousek. b) odumřelá část něčeho.

Do mrtě – do nejmenší částky, do posledního kousku.

Přehršle – něco sypkého nabrané do jedné nebo obou hrstí zároveň – původně až se to přesypávalo.

Hafo – u nás se spíš používá hafol – mnoho.

Podle staročeského slovníku.

0 Nominace Nahlásit