Daniel Adam z Veleslavína – z předmluvy k česko – latinsko- řecko – německému slovníku Sylva quadrilinguis
Kdybychom my Čechové, třeba podle německých sousedů a občanů našich,
napodobovali úsilí starých Řeků a Římanů, jimž byli barbary všichni
národové, kteří nemluvili jejich jazykem, a ozdobovali bychom, tříbili,
rozmnožovali a šířili svou řeč, už dávno by se k nám přestěhovala a
do našeho státu by byla přešla všecka moudrost řecká a latinská spolu
s jejími původci, hodnými věčné paměti.
Krátce, celý sbor filozofů, řečníků, básníků, dějepisců,
právníků, lékařů, a co bylo velmi učenych mužů, hovořil by s námi,
rozuměl by nám a my bychom rozuměli jemu.
Ale vidíme, že se děje opak. Zda osudem, či naší nedbalostí, nebylo by
snadno uhodnouti. V našem věku se nám naskýtá jistě tolik
příležitostí vytříbíti češtinu, co se jich našim předkům nikdy
v dřívějších stoletích nenaskytlo. Jestliže by k tomu něčím přišlo
toto mé neumělé dílko, přiznávám, že jsem dosáhl cíle, který jsem si
vedle hlavního prospěchu školského stanovil.
Pak-li ne, budu spokojen, že jsem aspoň poskytl příležitost učenějším
mužům, aby vypracovali něco lepšího, a že jsem první jakoby led prolomil,
tj. prstem ukázal cestu, aby po ní buď dále šli, uzdá-li se správná a
výhodná, nebo se od ní odchýlili, budou-li ji mít za nepřímou a
bludnou…
1)Proč se autor odvolává na Řeky a Římany?
2)Jaký je autorův cíl?
3)Polemizujte s autorem, kde má pravdu a kde se mýlí. Odůvodněte.
Děkuju všem !!!
ohodnoťte nejlepší odpověď symbolem palce
Zajímavá 1Pro koho je otázka zajímavá? annas před 5278 dny |
Sledovat
Nahlásit
|
Napodobovat není správné, lepší je původnost, doba husitská totiž zbrzdila u nás vývoj renesance (Karel IV a Petrarca), úroveň vzdělání byla mizerná. (Jednota bratrská – organizované školství – J. Blahoslav – předpoklady pro rozvoj a tříbení českého jazyka – Gramatika, Filipika).
Dosáhl toho, co si stanovil za cíl.
0 Nominace Nahlásit |
Otázka nemá žádné další odpovědi.
U otázky nebylo diskutováno.
Nový příspěvek