Inspirovala mne otázka https://www.odpovedi.cz/otazky/proc-se-v-ruznych-receptech-tak-casto-objevuji-zdrobnelinyn
… a tak jsem jeden upravil: Šunka po cikánsku (bez gramáže)
šunku nakrájíme na „pláty“, bílou veku na podlouhlé „chleby“,
které opečeme na grilu na toasty. Šunku opečeme po obou stranách na tuku a
položíme ji na toasty. Na zbytku tuku podusíme očištěné, na „pláty“
nakrájené žampiony a na „kusy“ nakrájené okurky a rajčata. Směs
osolíme
a podusíme.
Podušenou směs klademe na opečenou šunku
==
Líbí?
Zajímavá 1Pro koho je otázka zajímavá? Nassin před 1502 dny |
Sledovat
Nahlásit
|
Recept se vám nepovedl. Je třeba si uvědomit, že je několik stupňů zdrobnělin. Tudíž není všechno zlato, co se třpytí. Jak jste napsal, češtiny se nenajíte, ale můžete správně zvolit pojmenování jídel čil surovin.
Nerozlišil jste zdrobnělé výrazy, které označují velikost, nejsou tedy zbytečné.
Pláty, chleby – tvar nevhodný, protože nejde o 1. stupeň deminutiv, který se týká velikosti. Jde o kvantitativní změnu.
Není čeština tedy důležitá pro pojmenování jídel?
Upravil/a: annas
0 Nominace Nahlásit |
Nelíbí, protože je politicky nekorektní. Nemohlo by se to jmenovat „Šunka po indočesku?“
0
před 1502 dny
|
0 Nominace Nahlásit |
Drap | 1701 | |
annas | 1347 | |
Kepler | 1091 | |
hanulka11 | 984 | |
marci1 | 916 | |
iceT | 627 | |
da ny | 603 | |
zjentek | 571 | |
quentos | 538 | |
briketka10 | 493 |
Vaření a recepty |
Restaurace |
Nápoje |
Vegetariáni |
Ostatní jídlo a vaření |