Fákt on poslouchá Pussy Roit? Já myslela, že má rád „koupím ti papuče“:-DDD
0 Nominace Nahlásit |
asi jsi dobře neposlouchal/a…nejedná se o písničku, ale o název
skupiny jako takové pussy = a woman's genitals
Doplňuji:
dnb…ano..znamená to i kočička…ale některá slova mají více překladů
(dokonce i google translátor má tohle slovo ve slovníku i pod hanlivým
označením)…a příklad z domova…naše dudy také neznamenají pouze
hudební nástroj, že?
Upravil/a: Funna
0 Nominace Nahlásit |
Zeman kritizoval ruskou skupinu Pussy Riot jako takovou. Později výrok omlouval tvrzením, že šlo o připravené vyvolání diskuse. Problémem zůstává, že pussy neznamená ku.da, jak tvrdí, je to daleko měkčí výraz. Spíš by se hodil „frnda“, na kterém jsme se s kolegy shodli, nebo nějaký podobný, skoro dětský výraz.
0 Nominace Nahlásit |
Pussy je dle překladače kočička, nikoliv ku_da či jiný vulgární výraz. Nevím kde na tom byly.
0 Nominace Nahlásit |
U otázky nebylo diskutováno.
Nový příspěvekannas | 5913 | |
Drap | 4606 | |
led | 2998 | |
Kepler | 2836 | |
marci1 | 2239 | |
zjentek | 1644 | |
ivzez | 1445 | |
quentos | 1420 | |
aliendrone | 1413 | |
elkon | 1299 |
Divadlo |
Etiketa |
Kulturní akce |
Literatura |
Náboženství |
Ostatní kultura a společnost |
Historie |