Avatar uživatele
agentpv

Když pařím v pubu v Anglii a řeknu „…another beer“ tak je to jasné, ale co když řeknu „…DIFFERENT /ANY OTHER beer“?

DIFFERENT odlišné pivo – tedy jiný druh? A neznamená ANY OTHER že to pivo je hnusné a že chci jakékoli jiné, jen ne to co jsem dostal?

Uzamčená otázka

ohodnoťte nejlepší odpověď symbolem palce

Zajímavá 0 před 1738 dny Sledovat Nahlásit



Nejlepší odpověď
Avatar uživatele
quentos

Odpoveď byla označena jako užitečná

Je to přesně tak, jak píšeš v popisu otázky. Nemusí z toho tedy nutně vyplývat, že je hnusné (i když by si to tak mohli vyložit), ale že chceš zkrátka jakékoli jiné.
Když chceš další (stejného druhu), běžněji by řekli „one more“ spíše než „another“.

1 NominaceKdo udělil odpovědi nominaci?agentpv Nahlásit

Otázka nemá žádné další odpovědi.



Diskuze k otázce

U otázky nebylo diskutováno.

Nový příspěvek