Avatar uživatele
Agneta

Kde se vzalo u Aloise Jiráska známé, že země oplývá mlékem a strdím?

A co je to strdí?

Uzamčená otázka

ohodnoťte nejlepší odpověď symbolem palce

Upravil/a: annas

Zajímavá 9Pro koho je otázka zajímavá? annas, johana 56, ivzez, briketka10, gagaga, marci1, Frogman, gecco, anonym před 3303 dny Sledovat Nahlásit



Nejlepší odpověď
Avatar uživatele
annas

Strdí ve skutečnosti označuje med, respektive medové plástve. „Země mlékem a strdím oplývající“ se do lidového povědomí dostala ze starších překladů Bible, kde je těmito slovy popisována země zaslíbená. V Kosmově kronice a novějších překladech byste je už hledali marně: tam se jasně mluví o medu.

Původní informace se objevila v Kosmově kronice – země zaslíbená. .

Kosmas se sice rozepisuje o tom, jaká byla česká země atd. Ve svém shrnutí „bájného vyprávění starců“ pouze nejasně tipuje, že první obyvatelé „..tuším kolem hory Řípu mezi dvěma řekami, Ohří a Vltavou, prvá zřídili sídla…“. Kosmas neuvádí téměř nic konkrétního, kromě zkazky o pojmenování země podle praotce Čecha, kterého ovšem jmenuje v latině (Boemus).

Celá pověst navíc nápadně připomíná biblický í příběh o příchodu do země zaslíbené a v některých pasážích se dá téměř slovo od slova prokázet Kosmova inspirace Biblí, případně Vergiliovou Aeneidou.

http://www.hora-rip.cz/praotec-cech.php


"Jirásek nevytvářel žádná falza. Použil příběhy z Kosmovy, Hájkovy a Dalimilovy kroniky.

Je zajímavé, že se mezi lidmi zakořenilo Čechovo prohlášení, že našel zemi mlékem a strdím oplývající. A skutečnost, že se tato – dnešním slangem – „hláška“ tak vryla lidem do paměti, že platila za bernou minci. A většina hloubavějších žáčků si lámala hlavu nad tím, co to strdí vlastně je.

Strdí je plástev medu divokých včel.
Fráze „mlékem a strdím oplývající“ je z Bible, z druhé knihy Mojžíšovy. Tak byla označena zem, do které Mojžíš odvedl Izraelity z egyptského zajetí.

Podle názoru literárních historiků se zkrátka ty dva citáty nějak spojily. A je zajímavé, že učitelé své žáčky neopravovali, když se „mlékem a strdím“, jako jedinou zapamatovanou větou, oháněli při zkoušení.

Že by ani učitelé Jiráska moc pozorně nečetli?

http://www.frau­.cz/praotec-cech/

Upravil/a: annas

0 Nominace Nahlásit

Další odpovědi
Avatar uživatele
johana 56

Strdí: včelí plásty naplněné medem (staročesky).
Původní slovo prý znělo stred a bylo ženského rodu. (femininum), tedy ta stred, bez té strdi. Z druhého pádu slova stred snad později vznikla varianta strdí. Podobné slovo pro med existovalo ve všech slovanských jazycích, ale ve všech už bylo stejně jako v češtině zapomenuto. Úplný původ má podle některých odborníků indoevropský, podle jiných praevropský; druhá varianta by znamenala, že takové pojmenování medu naši indoevropští předkové převzali od původních obyvatel Evropy.
Jisté je jedno. Lidé se snažili osladit si život odjakživa. Med tedy znali, jedli a v podobě medoviny patrně i pili od nepamněti. U nás zvlášť.

http://www.e-kniha.com/proc-a-jak-strdi-ostrouhalo.html

0 Nominace Nahlásit


Avatar uživatele
gecco

„U Jiráska“ to bylo „mléko a strdí“…
😉
Strdí je med (nebo něco v souvislosti s medem – od nevymetených pláství přes tepelně zahuštěný medový ´sirup´ po nedokvašenou medovinu…
😉
Čert ví, kde se s tím Jirásek potkal… A s jakým množstvím…
😉

0 Nominace Nahlásit

Avatar uživatele
marci1

Strdí je med, medová plástev.
„Ze Starých pověstí českých: "To je ta země zaslíbená, zvěře a ptáků plná, medem oplývající.“ Strdí je synonymum pro med, takže už nám zachází jen to mléko. Je ovšem trochu záhadou, kam se Jiráskovi to mléko vytratilo, protože o medu a mléku je řeč už v Kosmově kronice (překlad z latiny): „To jest ona, to jest ona země, kterou jsem vám – jak se pamatuji – častokráte sliboval, země nikomu nepoddaná, zvěře a ptactva plná, sladkým medem a mlékem vlhnoucí, a jak sami pozorujete, podnebím k obývání příjemná.“ Faktem je, že slovo strdí nepoužívá ani Jirásek, ani Kosmovi překladatelé. Vyskytuje se u tzv. Dalimila, ne ovšem v popisu Čechů pod Říp. Slovní obrat „krajina mlékem a strdím oplývající“ pochází údajně z biblického líčení země zaslíbené." 🙂
http://www.on­tola.com/cs/di/m­leko-a-strdi-ve

0 Nominace Nahlásit

Avatar uživatele
anonym

Biblické žvásty nic jinýho, jinak strdí je med.

0 Nominace Nahlásit


Diskuze k otázce

U otázky nebylo diskutováno.

Nový příspěvek