Avatar uživatele
autacek

Jsou větší rozdíly mezi ukrajinštinou a ruštinou v porovnání rozdílů slovenštiny s češtinou?

Zajímavá 2Pro koho je otázka zajímavá? paul1, Ametyst před 1266 dny Sledovat Nahlásit



Nejlepší odpověď
Avatar uživatele
Pepa25

Podle zdroje v odkaze jsou větší, ukrajinštině má být nejbližší běloruština (je tam i zajímavý graf všech evropských jazyků).

Zdroj: https://www.u­krainianlesson­s.com/ukraini­an-and-russian-languages/

0 Nominace Nahlásit

Další odpovědi
Avatar uživatele
annas

Určitě, protože ukrajinština i ruština jsou jazyky východoslovanské, v nichž zůstaly některé praslovanské základy. Čeština a slovenština jsou západoslovanské, už to svědčí, že mají k sobě blíž.

Mohl jste mít odpověď hned. Nejméně 10 odpovědí

Ukrajinština a ruština

https://www.od­povedi.cz/sear­ch?q=ukrajin%C5%A1ti­na%20a%20ru%C5%A1ti­na%20

https://www.od­povedi.cz/otaz­ky/jak-moc-se-lisi-rustina-od-ukrajinstin
"Jak moc se liší ruština od ukrajinštiny!

„Jazyky obou zemí jsou velmi podobné, a pokud používáte k překladu ruský překladatelský software, bude fungovat i pro ukrajinštinu a naopak. Snadný způsob, jak rozlišit ruské a ukrajinské písmo je např. u písmene „i“. Mezi další odlišnosti patří:

V písmu se využívá též apostrof (‚), který má obdobnou funkci jako tvrdý znak v ruštině. Původní slovanské G se změnilo na H, stejně jako v češtině. Na začátek slov, která by v češtině začínala samohláskou O, se předsouvá V: він = on. Na rozdíl od ruštiny se nepřízvučné O nemění na A."

Ukrajinská azbuka (cyrilice) je podobná té ruské, má však mírné odlišnosti.
aké se liší se jinými fóny pro pravopis, Ve slovenštině je navíc jen Ô, užívá latinkou. .

--
Slovenština a čeština

U otázky na vztah mezi slovenštinou a polštinou jste odpovídal. vysvětlovala jsem vztah slovenštiny k češtině i polštin.

"Slovenština je nářečně více diferenciovaná než čeština.

Hrubě lze vydělit nářečí západoslovenská (nejbližší češtině, resp. východomoravským dialektům), středoslovenská (jež jsou nejblíže spisovné podobě jazyka, v jižní části mají několik znaků společných s jihoslovanskými jazyky a východoslovenská (mající některé rysy shodné s polštinou, např. nepřítomnost fonologické délky či přízvuk na penultimě).

Převážně na severu slovenského jazykového území – na Spiši, Oravě a Horníc

https://www.od­povedi.cz/otaz­ky/do-jake-miry-jsou-slovenstina-a-polstina-vzajemne-srozumitelne

https://www.od­povedi.cz/sear­ch?q=sloven%C5%A1ti­na%20a%20%C4%8De%C5%A1ti­na%20

Čeština má nejblíže ke slovenštině, má nejvíc společných znaků, jak je uvedené v odkazech.

0 Nominace Nahlásit


Avatar uživatele
led

Medzi slovenčinou a češtinou je menší rozdiel,
než medzi ukrajinštinou a ruštinou,
než medzi češtinou/sloven­činou a polštinou

Upravil/a: led

0 Nominace Nahlásit

Avatar uživatele
AlfonzSP

Podle Ukrajinky Julie, kterou znam, tak ano jsou…

0 Nominace Nahlásit

Avatar uživatele
paul1

Kdysi (před Černobylem) jsme tam jezdili, švagr má u Rovna příbuzné. Některé rozdíly jsou značné ( a mají h, na rozdíl od ruštiny 😁.)

0 Nominace Nahlásit


Diskuze k otázce
Avatar uživatele
Rilika25

Příspěvek smazán administrátorem.

před 1146 dny Odpovědět Nahlásit
Avatar uživatele
Ametyst

Paul1: H je důležité, protože můžou hodnotit.:-)))

před 1265 dny Odpovědět Nahlásit
Nový příspěvek