Tu to otázku jsem objevil v „nezodpovězených“, vloženou před 363 dny a odpověď na ni žádná.
Vy neumíte používat vlastní slova, to musíte vždy okopírovat něčí slova, i když uvedete od koho to je?
Zajímavá 0 před 2841 dny |
Sledovat
Nahlásit
|
Můžete si přečíst, co uvádí Jilří Rejzek v Etymologickém slovníku.,
"plahočit se. slovensky plahočiť sa, pluhačiť sa ukazuje na pravděpodobné expr. přetvoření základu, který je v českém :plouhat (se).
plouhat (se) zast. ‘vláčet (se)’. Různé slovanské jazyky uvádějí přídavné jméno ve významu ‘špatný, mizerný’ např. polština. plugawy ‘špinavý, mrzký’, . původně tedy asi ‘vláčet (se) blátem, špínou’.
Příbuzné je :plazit se (stojí nejblíže významově, srov. i :oplzlý) a :plout (stojí nejblíže formálně).
Upravil/a: annas
0 Nominace Nahlásit |
Otázka nemá žádné další odpovědi.