Snad jedno je špatně, ne? Ale já jsem viděl obojí v učebnici jako
správně ..
Jak je to u ostatních frázových sloves?
ohodnoťte nejlepší odpověď symbolem palce
Zajímavá 0 před 3420 dny |
Sledovat
Nahlásit
|
Pokud použijeme zájmeno (např. it), pak se dává skutečně zásadně
mezi sloveso a částici: make it up. Užijeme-li však podstatné jméno, klade
se až za částici, jak už je zřejmé z příkladů od Quimbyho.
Dejme ještě kontrastní příklad: vymyslet si něco (tj. nepravdu) – make
up something, ale: vymyslet si to – make it up.
3Kdo udělil odpovědi palec? annas, Quimby, MonkeyKing
před 3420 dny
|
0 Nominace Nahlásit |
Za určitých okolností se dá použít i to druhé.
Například uklidit si pokoj můžeš říct – make up a room.
Nebo vymyslet si něco – make up something.
Nic ti zároveň nebrání nahradit podstatné jméno zájménem, ale mockrát
sem to neviděl použít, není to stylisticky moc pěkné. Frázová slovesa
jsou významově dost složitá, záleží dost na kontextu použítí, takže
nahrazením zájmen se kontext trochu ztrácí.
Často se ovšem používá verze ‚make up for something‘ . Což je v překladu vynahradit. Tam už se běžně nahrazuje.
0 Nominace Nahlásit |
U otázky nebylo diskutováno.
Nový příspěvekannas | 5283 | |
Kepler | 2867 | |
Drap | 2637 | |
quentos | 1803 | |
mosoj | 1594 | |
marci1 | 1356 | |
led | 1349 | |
aliendrone | 1172 | |
zjentek | 1066 | |
Kelt | 1005 |
Astronomie |
Fyzika |
Jazyky |
Matematika |
Sociální vědy |
Technické vědy |
Ostatní věda |