Zcela zásadní: jeden existuje, druhý ne.
Existuje německý jazyk, ale nikoli rakouský jazyk. Existuje pouze rakouská
němčina. Rakouská němčina je tedy „podmnožinou“ němčiny.
0 Nominace Nahlásit |
Sice nejsem jazykozpytec, ale podobný jako mezi jazykem českým a
moravským 😁
Doplňuji:
Jedno je němčina, můj příklad zase čeština.
Jsou rozdíly ve výslovnosti, nářečí, pojmenování ap. Důležité je, že
se lidé domluví a dále, ve styku úředním stejně používají jazyk tak,
jak je potřeba.
Upravil/a: www
0 Nominace Nahlásit |
Spisovná nemčina je spoločná pre obidva štáty.
Nemecká nemčina je dialekt používaný v Nemecku, rakúska nemčina zasa
v Rakúsku, ale stále je to jeden jazyk.
0 Nominace Nahlásit |
U otázky nebylo diskutováno.
Nový příspěvekannas | 5283 | |
Kepler | 2867 | |
Drap | 2636 | |
quentos | 1803 | |
mosoj | 1594 | |
marci1 | 1356 | |
led | 1348 | |
aliendrone | 1172 | |
zjentek | 1062 | |
Kelt | 1005 |
Astronomie |
Fyzika |
Jazyky |
Matematika |
Sociální vědy |
Technické vědy |
Ostatní věda |