Jaké slovo vás irituje?
Jaké slovo?: Např. německé, české, nespisovné, oblastní atd.
Někoho třeba irituje, když někdo řekne mražák místo mrazák, nebo
šporák místo sporák.
Mě irituje slovo kolej.
Mám k tomu slovu spoustu otázek
Můžete mi někdo říct co za vysokoškoláka zas vymyslelo slovo kolej?
Kdo vymyslel, že se ubytování pro studenty bude jmenovat kolej? Co asi
takového člověka k tomu vedlo? Nemohl jednoduše vymyslet nové slovo, když
už měl tu potřebu? Nebo má kolej něco společného s kolejemi? A proč
zrovna kolej? Vůbec mi toto slovo nesedí ke ubytovacímu zařízení pro
studenty.
Doplnění:
Ještě jsem si vzpomněl na to, když někdo záměrně špatně skloňuje.
Zaznamenal jsem to převážně od Plzeňáků a lidí z tohoto regionu.
Příklad:
„Jsme silný“ namísto „Jsme silní“ (hovoří pouze o mužích)
„Toto je Petrovo práce“ namísto „Toto je Petrova práce“ (sakra proč
by to někdo takhle schválně komolil?)
Osobně mi nevadí, když někdo někdy udělá gramatickou chybu, také je
dělám. Ale proč by někdo takhle jako ve dvou příkladech výše schválně
komolil skoro každou větu, co vysloví nebo napíše? Z pohledu Moraváka mi
jde tahle mluva naprosto proti srsti.
Zajímavá 4Pro koho je otázka zajímavá? marci1, Kepler, Muso, Kajoch před 1971 dny |
Sledovat
Nahlásit
|
Že vám slovo kolej nesedí, je vaše věc. Ale jak jste mohl už zjistit v archivu, původ názvu studentské kole e pochází z latiny.
Nepamatujete si ze školních lavic,. že existují homonyma, tedy slova, která stejně znějí, ale mají jiný význam, tedy i původ?
Pokud vás vůbec zajímá původ slov – tak je rozdílný u železniční koleje a studentské koleje.
Na toto téma je v archivu několik otázek.
První známá kolej byla Hlávkova: Spolek Hlávkovy studentské koleje – šlo o 2. p. j. č., někdo bral jako 1. p. mn. č. a tvar koleje byl na světě.
V. Machek Etymologický slovník
Viz i archiv
https://www.odpovedi.cz/otazky/proc-se-rika-studenskym-ubytovnam-koleje-z-ceho-to-vzniklo
--
Slova,. která jste uvedl,. mně nevadí, jde o výslovnost kvůli znělosti
či původu slova – liší se moravská od české výslovnosti. Souvisí
s historií. Stejně jako nářeční či oblastní.
Ta dodatečně doplnění jsou s.slova samozřejmě nespisovná Ale přece rozlišujeme jazyk spisovný – mluvený a psaný a jazyk nespisovný, , k němuž patří slova oblastní, dialekty atd.
Ale vadí mně slovo déle ve špatném významu.
Cesta mně trvala déle, než jsem čekala, přijdu tedy později. Nikoliv přijdu déle (dýl), tedy později.
Přece neřeknu, že cesta mně trvala kratčeji., tedy přijdu včas.
Je to výraz nesprávný, nedává smysl, i když se hojně používá v v Čechách.
Upravil/a: annas
8Kdo udělil odpovědi palec? led, kenyrts, quentos, Drap, fcoop, Kepler, independent, aliendrone
před 1972 dny
|
0 Nominace Nahlásit |
Mně vadí jakékoliv samoúčelné používání převzatých slov. Zejména když z toho jako ona pověstná sláma z bot vyčuhuje snaha zakrýt prázdnotu obsahu „učenou“ formou.
0 Nominace Nahlásit |
Původní význam slova kolej je mnohem starší, podle ASCS je to
středověký univerzitní ústav pro vyučování i společné ubytování
profesorů i žáků: Klementinská k. , (v Anglii a USA) vyšší škola
s internátem: Oxfordská k.
Kolej jako dráha pro vlaky apod. je od slova kolo.
V běžné mluvě mě nejvíc irituje slovo „jakoby“, kterým je prošpikována mluva některých lidí s bídnou vyjadřovací schopností.
4Kdo udělil odpovědi palec? GM, Tw!st, marci1, aliendrone
před 1972 dny
|
0 Nominace Nahlásit |
Slovo možná ne, ale věta „Tuto záležitost musíme řešit komplexně“, častý výrok našich zákonodárců.
3Kdo udělil odpovědi palec? marci1, aliendrone, quentos
před 1972 dny
|
0 Nominace Nahlásit |
Bohužel mne toho irituje TOLIK (lidé, věci, jednání, jevy), že jsem se pro jejich množství zkrátka nestačil dopracovat k tomu, aby mne iritovala jednotlivá slova. Pochopitelně i to mám v plánu – vychází to na 3. kvartál „uherského“ roku. ;) :D :D
0 Nominace Nahlásit |
Vadí mi obdélník a výjimka (ač je to tak ofic. správně, u mně
jedině obdelník – ze zvyku a vyjímka – odejme se/odjímá se za souboru
pravidel, vy- je pro mně běžná přepona)
Vadí mi „kobliha“ když každý ví, že koblih je rodu mužského („Já
koblížek, koblížek, na másle smažený…“) 😉
Štve mně „budu se soustředit“ ač už to pravidla připouští, podle
mně jedině „soustředím se“
Vadila mi slova „ředitel“ a „ředitelna“ – vždyť ten člověk nic
neředí, ale řídí… Ale s tím už jsem se naučil žít…
Určitě bych přišel i na další, ale nechám trochu prostoru
i ostatním 😉
2Kdo udělil odpovědi palec? Kepler, aliendrone
před 1972 dny
|
0 Nominace Nahlásit |
Slovo také na začátku věty, vlastnost některých, co napíšou jaké/které ( a to nic proti tobě, to nejsi jediný, který to tady tak používá)
A domnívám se, že to, jak se mluví v jiném kraji, jaksi nijakým způsobem neovlivníš. Tvoje mluva Moraváka bude pro jinou oblast taky proti srsti.
0 Nominace Nahlásit |
Anglicky je to college a nějak se to počeštilo. Je spousta slov, která
mne iritují, momentálně si na žádné nevzpomenu. Ale kolej mezi ně
rozhodně nepatří.
Doplním. Irituje mne věta typu Jeli jsme tam dvěma autama. Místo
dvěmi auty.
Upravil/a: Kelt
0
před 1972 dny
|
0 Nominace Nahlásit |
Třeba takové anglické wow [waʊ], které používají Češi téměř skoro v každé větě (české). 🙂
0
před 1971 dny
|
0 Nominace Nahlásit |
Alergický jsem na formulaci, že něco „odvisí“ nebo je „odvislé od“, což je podle mě ošklivý rusismus, správně by mělo být závislý. Druhý příklad je „dle“, což je úřednický patvar slova podle.
0
před 1962 dny
|
0 Nominace Nahlásit |
Toho jsem si nevšimla, omlouvám se, ale opravdu to nebylo nic proti tvé osobě, ono se to tu tak nějak rozmohlo.
Ano, rozmáhá se to, jak je vidět z odkazu i dalších otázek. Mnozí se neuvědomují rozdíl mezi tázacími zájmeny jaký a který.
Proto i Twist položil chybně otázku. Quentos i já opravujeme, abychom usnadnili odpovídajícím odpověď. .
Nemusí pak reagovat, co chce tazatel vědět. Např. s jakými státy sousedí ČR x s kterými státy sousedí ČR.
Zabrání se tak reaci, co vlastně tazatele zajímá.
Níž jsem vložila otázku, jednu z mnoha, která upozorňuje na rozdíl mezi těmito zájmeny.
Ano, rozmáhá se to, jak je vidět z odkazu i dalších otázek. Mnozí se neuvědomují rozdíl mezi tázacími zájmeny jaký a který.
Proto i Twist položil chybně otázku. Quentos i já opravujeme, abychom usnadnili odpovídajícím odpověď. .
Nemusí pak reagovat, co chce tazatel vědět. Např. s jakými státy sousedí ČR x s kterými státy sousedí ČR.
Zabrání se tak reaci, co vlastně tazatele zajímá.
Níž jsem vložila otázku, jednu z mnoha, která upozorňuje na rozdíl mezi těmito zájmeny.
Přečtěte si otázku, najdete vysvětlení.
„Je pro vás složité pochopit rozdíl mezi zájmeny "jaký“ a
„který“
https://www.odpovedi.cz/otazky/je-pro-vas-slozite-pochopit-rozdil-mezi-zajme
Ad Dochy,
I když se vám leccos nelíbí, bohužel, vše se dá vysvětlit., I slsova mají svou zhistorii. Mám na mysli o spisovný jazyk.
1. Máte-li zájem, můžete se podívat, jak vzniklo slovo ředitel.
https://www.odpovedi.cz/otazky/kdo-je-to-riditel
2. Brambor x brambora, okurek x okurka – atd. Slova jsou spisovná, jde
o tzv. moravismy a čechismy.
Koblih
http://prirucka.ujc.cas.cz/?slovo=koblih
Etymolog Machek uvádí – tvar koblih pro některé oblasti, ale jako
spisovné jen , r. ženský. . Koblížekl-– hlásková změna a přípona
podle významu slova.
3. Obdélník – od délka.
4. Výjimka – je od vy-jímat, ale existuje dvojí hlásková alternace..
Původní tvar byl výnimka.
Jde o důsledek procesu, že v kořenu dochází ke krácení a předpona vy-
se prodlužuje. Při změně slovního druhu.
Stejně je výhybka x vyhýbat, výšivka, x vyšívat, vystýlat x
výstelka
Jedná se o důsledek obecného procesu, při němž dochází u předpony vy-
k prodloužení (a v kořenu slova ke zkrácení) samohlásky při změně
slovního druhu ze slovesa na podstatné jmédná se o důsledek obecného
procesu, při němž dochází u předpony vy- k prodloužení (a v kořenu
slova ke zkrácení) samohlásky při změně slovního druhu ze slovesa na
podstatné jméno.
Jedná se o důsledek obecného procesu, při němž dochází u předpony vy-
k prodloužení (a v kořenu slova ke zkrácení) samohlásky při změně
slovního druhu ze slovesa na podstatné jméno.
Jedná se o důsledek obecného procesu, při němž dochází u předpony vy-
k prodloužení (a v kořenu slova ke zkrácení) samohlásky při změně
slovního druhu ze slovesa na podstatné jméno.
5. odejme – něco v archívu – https://www.odpovedi.cz/otazky/jaky-puvod-ma-slovo-jimat
5. soustředit – slovese se považuje za dokonavé I nedokonalé. Zřejmě není jednoznačné, zda jde o průběh děje, nebo výsledel děje.
Dochy: no jo, čeština upadá. Dřív byl ředitel pan řídící. Proč se říká stěrače, když nestěrají, ale stírají. Proč je kladina a ne záporina, když má tu zápornou vlastnost, že se z ní snadno padá. Rafinovaný cukr? To jsou ty poťouchlé bílé kostky, co se ukrývají v pytlíku s nápisem SŮL…
Ad Kepler,
některé tvary je možné vysvětlit historickým vývojem jazyka. Hlásky, které byly ve slovech v praslovanštině, se zjednodušovaly, dále. pak ztráta jerů, či jotace, zužování atd.
stírat x stěračč – třít – setřít – stírat atd.
Proč se stůl nejmenuje židle, židle stůl?: Tak to někdo vymyslel, tudíž to musíme brát, jak to je.
Ale to nepovažuji za úpadek češtiny. Ta je to živý jazyk, který se vyvjíjí atd.
Kostky – jsou podle tvaru, ale zda to jsou hrací kostky, nebo jiné kostky nehraje roli.
Existují synonyma, homonyma, přirovnání, metafora, přenášení výzmnamu atd.
To, že mají slova stejného základy rozdílné tvary, není určitě úopadek.
Ŕídící přídavné jméno, které zpodstatnělé,, osvědčil se spíš ředitel.
Původ tohoto slova je v odkazu.
Kelt: Mýlíš se s předpokladem, že se to počeštilo z angličtiny. Původ je v latině, ve slově collegium (původně zhruba partnerství) jak české koleje, tak anglického college. Rozdílný je vývoj obsahu – zatímco v anglickém pojetí to zahrnuje akademickou obec, u nás je to jen ubytovna pro studenty.
annas | 5913 | |
Drap | 4655 | |
led | 3008 | |
Kepler | 2836 | |
marci1 | 2243 | |
zjentek | 1664 | |
ivzez | 1445 | |
aliendrone | 1431 | |
quentos | 1425 | |
elkon | 1340 |
Divadlo |
Etiketa |
Kulturní akce |
Literatura |
Náboženství |
Ostatní kultura a společnost |
Historie |