rosmen
tom004:
máš pravdu.
četina není, co bývala.
ale všude vidíš:
coop, office, market, cool, manager, job, cinema center, aqua park, atd. atd.
kam se poděli/y (nj, tady mám problémy) obchody, koupaliště, ředitelé, práce a podobné slovíčka, ty naše?
0 Nominace Nahlásit |
Nevím jak jinak by se to mělo číst,než česky,tedy Rosman.Jsme češi,učili nás abecedu,a ne ejbísídu,ani jinou bídu,tak nevím,proč ji pr*nit.
0 Nominace Nahlásit |
podle toho, jestli je původně německá, nebo anglická/americká. Vypadá to spíš na německou, tudíž [rosman]. V případě angličtiny pak [rosmen].
0 Nominace Nahlásit |
Řekla bych, že [rosman], tipla bych to na němčinu. [rosmen] by se to četlo v případě, že na konci by bylo jen jedno n – Rossman.
0 Nominace Nahlásit |
No, narozdil od slovicek market, job, office…, ktere tady zminujete a svuj cesky ekvivalent maji je slovo Rossmann nazev. A ne cesky, tudiz by se mel vyslovovat Rosmen. Potom tezko vyslovovat, ze jedete svym vozem Cadillac do mc Donaldu pozdravit pana Schmidta (jsem si nevymyslel, jmeno meho kolegy)
0
před 4892 dny
|
0 Nominace Nahlásit |
U otázky nebylo diskutováno.
Nový příspěvekannas | 5913 | |
Drap | 4604 | |
led | 2997 | |
Kepler | 2836 | |
marci1 | 2238 | |
zjentek | 1643 | |
ivzez | 1445 | |
quentos | 1420 | |
aliendrone | 1413 | |
elkon | 1298 |
Divadlo |
Etiketa |
Kulturní akce |
Literatura |
Náboženství |
Ostatní kultura a společnost |
Historie |