VLC player mi u některých filmů místo „ř“ zobrazuje „severské přeškrtnuté o“, místo „ě“ zobrazuje „i“ nebo „í“ apod. Někdy to moc nevadí, ale jindy kvůli nekorektnímu zobrazení nestíhám číst a musím film vracet.
Co s tím?
Poznámka: Screenshot z filmu s nekorektními titulky je má práce.
Zajímavá 2Pro koho je otázka zajímavá? iceT, aliendrone před 1917 dny |
Sledovat
Nahlásit
|
Tak to je prozměnu EASY, „Nástroje > Nastavení (vybrat zobrazit nastavení "Vše“) > Vstup/Kodeky > Kodeky titulků > Titulky" a v „Kódování textu titulků“ vybrat požadovanou možnost.
Raději ale titule překopnu do UTF-8 (a defaultně mám totéž nastaveno i ve VLC), protože pak nejsou problémy na jiných OS (typicky Linux), takže místo dokola laborování jednou tohle, jindy tamto mám jedny titukly univerzálně. :)
0 Nominace Nahlásit |
tohle je prostě problém starých národních osmibitových kódování, jen strašně špatně (spíš vůbec) se dají automaticky detekovat a tak je mnohem výhodnější používat jednotné mezinárodní kódování unicode (optimálně variantu utf-8, která zabírá nejméně místa) s tím pak není problém nikde.
Od národních kódování se už dávno ustoupilo ale autorům titulků to zřejmě ještě nikdo neřekl a tak to pořád ukládají v téhle prehistorické formě 🙂 bohužel. Naštěstí převod win-1250 do utf-8 se dá udělat poměrně jednoduše v jakémkoliv textovém editoru typu poznámkového bloku.
Upravil/a: anonym
2Kdo udělil odpovědi palec? ivzez, aliendrone
před 1917 dny
|
0 Nominace Nahlásit |
U otázky nebylo diskutováno.
Nový příspěvekBedy | 1528 | |
Michal Kole | 1199 | |
led | 1159 | |
Hlada | 1132 | |
mosoj | 1124 | |
gecco | 904 | |
www | 828 | |
badisko | 817 | |
cochee | 814 | |
Dochy | 727 |
Software |
Hardware |
Internet |
Programování a webdesign |
Sítě |
Bezpečnost |
Ostatní počítače a internet |