Avatar uživatele
Zacheus

Jak přeložit do angličtiny Sbor národní bezpečnosti? Choir of National Security?

Zajímavá 0 před 1338 dny Sledovat Nahlásit



Nejlepší odpověď
Avatar uživatele
Justin1

„National Security Force“ nebo „National Security Corps“. Slovo „choir“ označuje pěvecký sbor.

0 Nominace Nahlásit

Další odpovědi
Avatar uživatele
aliendrone

Rozhodně jsem pro ten „corps“, než „force“. :)

0 Nominace Nahlásit


Diskuze k otázce
Avatar uživatele
Rilika25

Příspěvek smazán administrátorem.

před 1164 dny Odpovědět Nahlásit
Avatar uživatele
Pepa25

National Security Corps – viz https://en.wi­kipedia.org/wi­ki/Sbor_n%C3%A1rod­n%C3%AD_bezpe%C4%8Dnos­ti

před 1338 dny Odpovědět Nahlásit
Nový příspěvek