Avatar uživatele
zjentek

jak je to s bábovkou?

ve wikipedii chybí, proč se jí tak říká, jestli to nějak souvisí s bábou a taky mě zajímá, proč se hanlivě říká „ty jsi bábovka“ a zda to souvisí, díky ,)

Uzamčená otázka

ohodnoťte nejlepší odpověď symbolem palce

Zajímavá 6Pro koho je otázka zajímavá? anonym, annas, johana 56, bolak, Tom20, Damiana před 4157 dny Sledovat Nahlásit



Nejlepší odpověď
Avatar uživatele
annas

Ty jsi bábovka – podle SNČ – domnívám se, že tento výraz je spíš odvozený od báby (baby) – staré ženy, která byla neprůbojná, sedávala někde v koutku.

Další dva výrazy bych řekla, že jsou od buchty bábovky – když se povede, vypadá hezky, je měkká atd…

1. bojácný, neprůbojný člověk, srab.
2..hezká dívka – slang současné mládeže
3. vulgárně – ženské přirození.


Když slyšíme slova bábovka a bába, napadne nás otázka po souvislosti mezi druhem pečiva a starými ženami. V knihách jsem našel celkem čtyři teorie, jak by bábovky a matky našich rodičů mohly souviset. Někteří soudí, že jde o jídlo, které starým ženám chutná. Jiní říkají, že babičky bábovky rády pečou. Třetí, podloženější, teorie praví, že původní bábovka, tedy forma na pečení, mívala podobu obličeje staré ženy. V Etymologickém slovníku jazyka českého J. Holuba a F. Kopečného se naznačuje, že toto pečivo mohlo dostat takové jméno proto, že se obvykle předkládalo během porodu porodním bábám, babičkám, jinak řečeno babicím.

Ani jedna z těchto teorií se dnes nepřijímá, ale než si řekneme, jak to s bábovkami je doopravdy, zastavím se u porodních babiček. Obvykle se soudí, že porodním asistentkám se říkalo báby či babice prostě proto, že takovou práci – říkalo se jí babit – mohly vykonávat jen ženy zkušené, tedy starší. Ale je tu ještě jedna možnost.

Staří Slované slovem bába označovali nejen staré ženy, bába pro ně byl i duch, mýtická postava, která měla na starosti úrodu. Bába byla dárkyně úrody, takže i mraku přinášejícímu déšť, tedy úrodu, se říkalo bába. Místo na obloze, odkud obvykle přicházely deštivé mraky, byl pro naše předky babí kout. Úroda a porod, nový život, bába přináší novou úrodu, nový život. Tady je možná souvislost mezi bábami na obloze a u porodů.

Ale slíbil jsem teorii vzniku slova bábovka, která je uznávána dnes. Podle ní ani pojmenování bába není původní, ještě dřív to slovo zněla pápa a vzniklo v „jazyce“ nemluvňat stejně zvukomalebně jako příbuzné papat. Takže se starými ženami ani s porodními asistentkami by bábovka souviset neměla.

http://www.roz­hlas.cz/regina/slo­va/_zprava/ba­bovka--128062

1 NominaceKdo udělil odpovědi nominaci?vagra Nahlásit

Další odpovědi
Avatar uživatele
anonym

Slovo bábovka mělo ve staročeštině podobu bába, také se s ní můžeme dnes ještě leckde setkat. Bábovka původně znamenalo pekáč, forma na bábu. Původ slova není zcela jasný, můžeme se jen přiklonit k verzi, že pochází z polského slova baba s významem dětské jídlo.Jestli spolu ta dvě slova nějak souvisí nevím(člověk-bábovka).Bábov­ka=bačkora,sral­botka

Zdroj: rozhlas

0 Nominace Nahlásit


Diskuze k otázce

U otázky nebylo diskutováno.

Nový příspěvek