Pájke je opravdu ten materiál, kterým se pájí, přístroj je pájedlo, páječka, po slovensky spájkovačka, po polski lutovnica. Ale s tím olovem v cínu už to tak není… Dnes se preferují bezolovnaté pájky… Mimochodem.. stojej pekelně za houby…
Domníval ses (skoro) správně.
0 Nominace Nahlásit |
Slovo „pájka“ označuje kovovou slitinu. Nesprávně se toto slovo používá i pro přístroj. Správný název pro přístroj je „pájedlo“.
0 Nominace Nahlásit |
Pájka je kov, nebo většinou eutektická slitina kovů, tající při nízké teplotě, určená k pevnému spojování netavených materiálů z jiných kovů, když je pevné osmáčí, sama roztavená, přilne k nim a zatuhne na nich.
Druhy pájek:
zdroj: Wikipedie
Zde je odkaz na pájky na Wikipedii: https://cs.m.wikipedia.org/wiki/P%C3%A1jka
0 Nominace Nahlásit |
Už jako malé děvče (asi před 55 lety) jsem sledovala taťku, jak pájí
pomocí pájky
a pájecího drátu. Stejně je tomu dnes. Někdo říká „pájka“ i tomu
drátu.
Prodavačce (babě) bych to neměla vůbec za zlé. Donesla, co jste chtěl.
:)
https://www.alza.cz/hobby/lund-100-w-d5730259.htm
https://www.alza.cz/hobby/extol-premium-8832003-d5839673.htm
https://www.alza.cz/hobby/vorel-100-w-prislusenstvi-d5730256.htm
https://www.alza.cz/hobby/pajecky/18855932.htm?utm_source=sklik&utm_medium=cpc&utm_campaign=sklho_Hobby+a+zahrada_SEA_GEN_Pajky_%5bHobby+a+zahrada%5d+Obecna_~94794472~
Ať dělám, co dělám, slovo „pájedlo“ jsem u nabízeného zboží
zatém nenašla. :D
Upravil/a: da ny
0 Nominace Nahlásit |
Protože mám ve zvyku skládat básně, tak jsem si vzpomněl na jednu,
ještě z roku 1983, kdy jsme byli v NDR. Byla tam jedna studentka Marie a já
jsem začal.
Vezmu si Majku, připravím si pájku. Atd, no a vedoucí kurzu to překládal
místnímu a nemohl si vzpomenout na ten výraz, tak začal říkat kovy –
cín, olovo a ten Němec na to reagoval a ten vedoucí si uvědomil, že pájet
a letovat je to samé.
0
před 1638 dny
|
0 Nominace Nahlásit |
Domníval ses dobře. Pájka je slitina (nejenom na bázi Sn, ale jsou i tvrdé pájky na bázi slitin Cu, jsou i speciální na bázi In, Li, Sb, Bi apod.), páječka (pájedlo) je ten bazmek, kterým to pájíš.
Upravil/a: Emefej
0
před 1638 dny
|
0 Nominace Nahlásit |
da ny: ano, někdo nerozlišuje mezi pájkou a páječkou, ale označení pájka je pro páječku nesprávný lidový výraz.
SSJČ:
pájka, -y ž. (2. mn. -jek) tech.
To je ale divný… Já pájedlo znám celkem dobře. Původně to byl v podstatě jen externě nahřívaný kus železa… Pájedlem je třeba pájecí nástavec k letlampě, nebo autogenu.
Nicméně spisovná čeština to slovo vážně nezná, podívej se do https://pixabay.com/photos/women-costume-folk-songs-1492043/ V hovorové češtině se vyskytuje leccos.
… spisovná čeština nezná věcí, třeba mezeru před otazníkem, za životem pokulhává, podívej se sem, píše vo něm i wiki https://cs.wikipedia.org/wiki/P%C3%A1jen%C3%AD a zde několik obrázků i nabídek k prodeji: https://www.google.com/search?q=p%C3%A1jedlo&oq=p%C3%A1jedlo&aqs=chrome..69i57&sourceid=chrome&ie=UTF-8 … jo, mimochodem dobrej odkaz k pájení, asi sis to spetl s pářením …