Myslím si, že název koření je správně fenugrek = , pískavice – řecké seno. Původ názvu zřejmě z arabštiny, převzala řečtina,.
V angličtině
https://cs.glosbe.com/en/cs/fenugreek
Franouzsky fenugrec = řecké seno.
https://fr.m.wikipedia.org/wiki/Fenugrec
„Pískavice řecké seno (Trigonella foenum-graecum) je jedna z nejstarších kulturních rostlin. Její semena se používají jako koření. Je hojně pěstována ve Středomoří.“
https://cs.wikipedia.org/wiki/P%C3%ADskavice_%C5%99eck%C3%A9_seno
Jak vidíte i v českém zdroji, název je na netu zkomolený.
Upravil/a: annas
4Kdo udělil odpovědi palec? vagra, ivzez, independent, Evzen Dvorak
před 1889 dny
|
0 Nominace Nahlásit |
Koření nevím, ale našla jsem Susan Feniger,
restauratérku a autorku kuchařských knih: https://en.wikipedia.org/wiki/Susan_Feniger
0
před 1889 dny
|
0 Nominace Nahlásit |
U otázky nebylo diskutováno.
Nový příspěvekDrap | 1702 | |
annas | 1347 | |
Kepler | 1091 | |
hanulka11 | 984 | |
marci1 | 916 | |
iceT | 628 | |
da ny | 604 | |
zjentek | 572 | |
quentos | 538 | |
briketka10 | 493 |
Vaření a recepty |
Restaurace |
Nápoje |
Vegetariáni |
Ostatní jídlo a vaření |