Hřebíček (řebíček) zahradnický. V hodně verzích té písničky na
Youtube mají růžičky, ale podle mě se tam o růži vůbec nezpívá.
Přiznám se, že jsem si to už zjišťoval, protože to nevěděla ani moje
žena. Takže otázka je spíš taky trochu anketa, jestli by jste to někdo
věděl i bez hledání na internetu.
Potom je ale škoda, že se ta kytička opěvuje, nebo je podstatnou součástí
písničky, ale dost lidí neví, o čem to je a
proč se té kytce tak říká.
Tedy aspoň jsem si nevšiml, že by v nějaké verzi té písničky byla
kytička vyzdvižena. A přitom ta kytka má svoje kouzlo a různé krásné
variety.
https://www.youtube.com/results?search_query=%C3%B3+%C5%99eb%C3%AD%C4%8Dku+zahradnick%C3%BD
Zajímavá 1Pro koho je otázka zajímavá? annas před 1593 dny |
Sledovat
Nahlásit
|
Já v hřebíčku ani růžičce nevidím nic mimořádného. Mám starý zpěvník, v něm jsou obě kytky. Porovnávala jsem jen text.
Hřebíček, původně řebíček, později kvůli výslovnosti byl přidaný tzv. hiát , tedy hláska h. Kvůli výslovnosti s předchozím slovem vznikl ráz.
Česky hřebíček, protože sušený svým tvarem připomínka hřebík, stejně i květina má květ složený jako by z malých jřebíčků.
Domnívám se, že jde o dvě květiny,, jimiž mládenec oslovuje svou dívku, která je pro něho hřebíčkem i růžičkou
Hřebíček je nejen léčivá bylina, ale i nesprávný moravský název pro hvozdík. Z hlediska magie hřebíček probouzí náklonnost, erotické smysly. Našla jsem ve výstřižcích z jednoho starého časopisu.
Růže je výrazem lásky, voní krásně, stejně jako voní vznikající
láska..
–
Dívka na chlapce zapůsobila stejně jako magie obou rostlin. Vzbudila v něm
náklonnost, lásku, nakonec i erotickou touhy. Ten nemůže zapomenout.,
i když ho odmíotla.
Pomocí rostlin mladík dívce vyznal lásku, i když symbolicky.
Upravil/a: annas
0 Nominace Nahlásit |
Už v dětství, kdy jsme písničku zpívali v HV (přes 50 let)
jsme to chápali všichni tak, že jde o 1 osobu, dívku a 2 rostliny
(přirovnání viz. výklad annnas). 🙂
0 Nominace Nahlásit |
Dianthus caryophyllus – hvozdík zahradní (karafiát)
Aspoň tohle heslo se mi zobrazí z více zdrojů, když zadám hledat heslo
„hřebíček zahradnický“. Některé odrůdy voní a některé právě po
hřebíčku. A růžičku malinko připomínají. Myslím, že je i odrůda
přímo s názvem hřebíček. A za druhé, že by se v našich končinách
pěstoval na zahrádkách hřebíček (koření) a to dokonce v takovém
rozsahu, že by se o něm zpívalo, je hloupost. A čím by kromě vůně
hřebíček toho básníka uchvátil? Takže jste mě nepřesvědčily. Navíc
v písni se zpívá: kterak na „tě“ ne na „vás“. Jasně, jde tam
hlavně o lásku a dá se to vyložit všelijak. Název hřebíček je a asi
i býval málo známý. Takže je podle mě klidně možné, že ani dřív
lidé písni moc nerozuměli.
No, díky za odpovědi, překvapily mě a trošičku jste mě nalomily. Ale jen
do té míry, že svou verzi nepovažuji za 100% jistou.
Annas, bez internetu bych se taky nechytal. Ale podle více zdrojů to
vypadá, že se tam zpívá o 1 kytce, jejíž některé variety voněly po
hřebíčku. A květy snad mohou trochu připomínat růžičku, proto ta
„růžička voňavá“. Možná by jste měla zvážit možnost, že váš
byť starý zpěvník nedělal zahradnický odborník, a že taky nevěděl,
o čem písnička je.
Ale děkuji za odpověď, jazyková část je přínosná, další kdoví.
Třeba můžete mít taky pravdu a já se mýlím. Palec a název kytky dodám
později, třeba se mezitím odpovědi ještě upřesní.
"Ó hřebíčku zahradnický, ó růžičko voňavá.
Ó hřebíčku zahradnický, ó růžičko voňavá.
Kterak na tě zapomenu,když to není věc možná,
kterak na tě zapomenu,když to není věc --
Ztoho plyne, že myslí na dívku,. ta mu připoíná kytky podle magie.
Nečerpala jsem ze zpěvníku, jen jsem se dívala na text. Porovnávala jsem vůni hřebíčku a vůni růže, nikde jsem nenašla, že hřebíček připomínal růži.
Jde o magii, jak jsem vysvětlila. Domnívám, že platí. Ale zahradní květiny, jimž se říká hřebíček, mají ostrou kořeněnou vůni, ale vůni růže nepřipomínají
Jde o Váš pohled, který je jiný. Pravda je někde v minulost. Je to, že chlapec myslí na dívku.
Jenže, co autor písně myslel, se nedovíme, my můžeme jen předpokládat, že to tak mohlo být.
Ta květina, jíž se u ná, tedy na Moravě, říkal hřebíček, byl hvozdík.
Ten voněl, ale kořeněná vlně se nerovná vůni růže.
Našla jsem, že uvedená píseň pochází z jižních Čech.
Není jasné, které kytce Jihočeši na rozdíl od Moravanl říkali řebíček.
https://dspace5.zcu.cz/bitstream/11025/26937/1/Bakalarska%20prace.pdf
Jak už jsem napsal, jeden z problémů vidím, proč by hřebíčku říkal
„zahradnický“, tato dvě slova nejdou dohromady. U hvozdíku ano –
hřebíček zahradnický. A i kdyby šly dohromady i s kořením –
hřebíčkem, tak ne v našich krajích. Další důvody jsem už uvedl.
A myslel jsem to úplně nejjednodušeji jak se to podlé mého náhledu
nabízí. Hvozdík voněl po hřebíčku a jeho kvítky byly tak krásné, že
je přirovnává k růžičce. I se na růži vzdáleně podobají, myslím na
drobnokvětou růži. Takže zpívá o voňavé hvozdíkové růžičce a
současně tím myslí svou milou, jakoby byly jedno a totéž.
No nic, asi si každý necháme svůj pohled na věc…
Myslím si, že jde opravdu o dvě kytky. U toho hřebíčku jsem napsala kytka, ale pak jsem doplnila hvozdík. Ale vůbec nepřipomíná vůni růže. Pěstovala jsem je. Byly dva druhy, ale obě měly kořeněnou vůni, nikoliv sladkou jako růže.
Navíc věřím ve vysvětlení magie květin.
--
Našla jsem na YU něco pro děti. Hřebíček „opěvuje“ růžičku, jak
krásně kvete, do písničky s tlačí ještě pivoňka a další kytka.
Když se podíváte, je jasné, že v písničce jde o dvě kytky.
https://www.youtube.com/watch?v=NdlC6sLfDVg
Tak to vidí i odborníci.
Tak jsem rád, že jste se k otázce ještě vrátila. Znám to video,
dobře, spojili tam dvě písničky s růžičkou a hřebíčkem. Snad se tedy
shodneme, že ta postava hřebíčku ve videu svým květem znázorňuje
hvozdík.
To byla první část otázky.
V druhé části jsem se ptal, jestli se zpívá o 1 n. 2 kytkách. Možná
to tak jako vy pochopil i autor toho videa, co odkazujete. A proto spojil dvě
písničky dohromady. Může i nemusí mít pravdu.
Až teď si teprve uvědomuji, že to možná zní jako podivná kombinace, a
proto jste nemohla pochopit jak to myslím a pořád mě vyvracíte něco, co
jsem nikdy nenapsal ani nemyslel. Když se řekne růžička voňavá, můžeme
tak říct třeba dívce, jako v té písničce. Sice ta dívka svým vzhledem
nevypadá jako růže, ani nevoní jako růže, přesto jí tak můžeme říct.
Stejně tak můžeme růžička voňavá říct hvozdíku, třebaže nevypadá
ani nevoní přesně jako růže. Prostě jde o to, že člověk si pod
slovním spojením „růžička voňavá“ představuje absolutní vrchol
krásy a v písničce tak mohl autor na tento vrchol vyzdvihnout jednak tu
dívku a jednak ten hvozdík. Každý máme nějaké své favorizované kytky,
já jich mám takových hodně. Třeba bílé lilie, z hvozdíků planý
hvozdík skvrnitý alias slzičky panny Marie. Ale zahradní hvozdíky se mi
taky líbí a ode dneška je budu zkušebně i očichávat 🙂
Chápu, že jestli máte ráda květinovou magii, tak by vás mohlo mrzet,
kdybych měl pravdu a písnička byla pouze taková prostinká, bez magie.
Na druhou stranu v téhle druhé části otázky fakt nevím, – sice mi to
přijde hezčí a přímější jak myslím já, asi to souvisí s mou povahou.
Ale autor mohl smýšlet jinak a nedělá mi problém připustit vaši verzi
jako rovnocennou. Hlavně že jsme se dopracovali k tomu hvozdíku. Koření
hřebíček jsou sušená poupata hřebíčkovce vonného, pěstuje se
v tropech – Indonésie, Madagaskar,… slovní spojení „hřebíček
zahradnický“ může být jen hvozdík.
Naposled, nevěděla jsem, že hvozdík je hřebíček, i když jsem našla,
že lidově je hřebíček karafiát, ale to je jiná skutečnost.
Přiznávám, že koření mně nesedělo, také jsem psala květina …- atd.
Ale hřebíček květina tvar malých hřebíčků>
Ale i koření hřebíček pěkně kvete.
až pak jsem si vzpomněla, že jsme doma pěstovali hřebíčky – krásně voněly, hřebíčkovým kořením.
Nebudu vás přesvědčovat, ae já to vidím tam že dívku nazývá růží a hřebíčke
Nikde jsem nenašla, že by v písni nebyly dvě květiny. Už po třetí opakuji, že úlohu hrála i magie.
V každé staré písni je magie, i když se to magie nenazývá, to jsou dnešní slova.
N e že bych věřila v magii, ale pedkové v ní věřili. Vemte si rpranostiky atd.
Vy si představujete něco jiné, já jsem to napsala, jak to vidímn, ale
ptala jsem se i dvou muzikantů, ti se divíli. Dívka je pro mladíka
růžičkou, je krásná voňavá, hřebíček má vůni omamnou. Neznám
květomluvu>
,
Mladík nazývá dívku růžičkou a hřebíčkem, ptal jste se kolik květin
tam je. Opakuji 2.
Já jsem spíš matematik, fyzik, chemik, botanik, atd. Poezie s tím asi nejde úplně dokupy… Takže jestli mi svítá, tak dívku nazývá hvozdíkem a nazývá ji také růžičkou. 2 kytky. Může být, a teoreticky by tam mohla být i nějaká ta „magie“. Ale mrzí mě, že ve vaší odpovědi (nemyslím diskuzi), není jednoznačně formulováno, že je řeč o hvozdíku (pokud s tím souhlasíte, tak to třeba upravte) a míchá se to s tím kořením.