Avatar uživatele
klumprt

Chamberlain a Roosevelt, jak se správně tato jména vyslovují?

Já se domnívám, že (zhruba) „čembrlejn“ a „rúsvelt“. Z televize a odjinud slyším „čejmbrlin“ a „rousevelt“.
Možná, že tam je nějaká výjimka a moje čtení, o kterém se domnívám, že je dle pravidel, je špatné. Ale stále mám podezření, že někde někdo je prostě diletant a těm českým komentátorům to nevysvětlil dostatečně důrazně.

Doplnění: K rozetnutí tohoto problému by stačil třeba nějaký záznam z BBC, někde na Youtube, kde komentátor znalý reálií a mající vysokou úroveň mluveného projevu by tato jména vyslovoval. V případě Roosevelta přijímám i CNN 🙂

Zajímavá 1Pro koho je otázka zajímavá? Anikitos před 2605 dny Sledovat Nahlásit



Nejlepší odpověď
Avatar uživatele
Lamalam

S Chamberlainem si nejsem jistá, ale Roosevelt se zcela určitě nevyslovuje „rúsvelt“. Stejně jako door nebo floor.

0 Nominace Nahlásit

Další odpovědi
Avatar uživatele
xxx3

https://forvo.com/

0 Nominace Nahlásit


Avatar uživatele
Dochy

Nám tedy při jedné z prvních hodin angličtiny řekli, že jediná správná výslovnost jména je ta, kterou se představí jeho nositel…
Takže na originál od Roosevelta a Chamberlaina možná máte šanci se dostat (a věřím, že i naprostá většina anglicky mluvících bude u těchto jmen správné znění znát), ale zkoušet si přehrát správnou výslovnost pomocí různých automatických translátorů v případě jmen nepovažuji za šťastný nápad.

1 NominaceKdo udělil odpovědi nominaci?ivzez Nahlásit

Avatar uživatele
ivzez

Já znám obě jména s Vaší výslovností
(obě dvě bych vyslovovala stejně jako Vy).

Na výslovnost z televize a odjinud podle mne není třeba se ohlížet,
téměř každý vyslovuje jména podle toho, jak se s nimi setkal poprvé.

[Pokaždé mne „pobaví“ latinská slova s „emeryckou“ výslovností.]

Upravil/a: ivzez

0 Nominace Nahlásit

Avatar uživatele
Kepler

Čembrlejn je snad jasný, jinak jsem to jméno vyslovit neslyšel. Roosevelt byl dříve vyslovován výhradně jako růzvelt, stejně jako jiný americký prezident – Hoover (hůvr), nebo jiná slova – boom, room, . Teprve v posledních letech slýchám také rouzevelt, ale ne vždy. Proč k té změně došlo nevím, možná to není jednotné ani v domovských zemích, protože jména nepatří do spisovného slovníku, který by výslovnost definoval. Asi záleží na zvyklosti.

0 Nominace Nahlásit


Diskuze k otázce
Avatar uživatele
independent

Napiš to do google translatoru a mačni repráček

před 2606 dny Odpovědět Nahlásit
Nový příspěvek