Odpověděl/a – 5.prosinec 14:34
V praslovanštině byly 3 druhy r.
1. Jedno r se před měkkými souhláskami a j změnilo v ř. Jen na českém území, ve slovenštině nikoliv. Dnes jde o dlouhé ŕ – dlouhé slabikotvorné r (vŕba).
Existovala dvojice změkčeného měkkého (Ir)r a tvrdého (Yr) r. Ve slovenštině ztvrdlo – z mor’e (s měkkým r) vzniklo u nás moře a u Slováků more. Ale e je samohláska, nikoliv souhláska.
Proto se v některých tvarech střídalo ř a r – např. . Klášteřec – Klášterce.
2. Dále tedy zůstalo v češtině tvrdé r a r slabikotvorné,. které bylo častější než dnes. Později se přidaly průvodní samohlásky.
Např. černý – černý, črvený – červený , žrď – žerď
atd.
–
Slovanské jazyky
Ugrofinský jazyk
Votština – téměř vymřelý jazykl – ŕ je rovněž změkčené jako
u luž. srbštiny. Rovněž starší tvar než ve slovenštině.
Takže mezi těmito „r“ je rozdíl.
--
Doplnila jsem třeba pro někoho dalšího, který se bude zajímat o tento jev.
Odpověděl/a – 7.prosinec 11:09
V praslovanštině byly 3 druhy r.
1. Jedno r se před měkkými souhláskami a j změnilo v ř. Jen na českém území, ve slovenštině nikoliv. Dnes jde o dlouhé ŕ – dlouhé slabikotvorné r (vŕba).
Existovala dvojice změkčeného měkkého (Ir)r a tvrdého (Yr) r. Ve slovenštině ztvrdlo – z mor’e (s měkkým r) vzniklo u nás moře a u Slováků more. Ale e je samohláska, nikoliv souhláska.
Proto se v některých tvarech střídalo ř a r – např. . Klášteřec – Klášterce.
2. Dále tedy zůstalo v češtině tvrdé r a r slabikotvorné,. které bylo častější než dnes. Později se přidaly průvodní samohlásky.
Např. černý – černý, črvený – červený , žrď – žerď
atd.
–
Slovanské jazyky
Ugrofinský jazyk
Votština – téměř vymřelý jazyk – ŕ je rovněž změkčené jako
u luž. srbštiny. Rovněž starší tvar než ve slovenštině.
Takže mezi těmito „r“ je rozdíl.
--
Ametyst,
Doplnila jsem třeba pro někoho dalšího, který se bude zajímat o tento jev.