Historie úprav

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 14.srpen 19:06

Annas Vám odpovídá správně.

Po společenských změnách – po nástupu industializace už učňové (tovaryši) nechodili na vadr na zkušenou a nežili v domácnostech svých mistrů),
ztratila slova vandr, vandrovní, vandrovník, vandrák svůj původní význam
→ jejich význam se posunul.

Podle mne může posun souviset i s kočovným životem některých lidí.
Někdejší vandrovní nekradli, ale chodili se naučit něčemu novému nebo
si vyměnit zkušenosti. Později se se objevily i krádeže, zločiny, …

Ale je to jen můj názor, podložen jej nemám.

_____

Cestující má podle mne jiný význam → na rozdíl od vandráka si
si představím člověka cestujícího odněkud někam (a ne vždy pěšky).

Slovo poutník zase mám spojeno s náboženskou poutí.

Tramp → z angličtiny → člověk trávící volno v přírodě.

Ani podle mne nejde o synonyma.

Pokud bych chtěla mluvit o vandrovnících v původním
slova smyslu, nejspíš bych dnes použila slovo tovaryš.
Ani to není synonymum, ale tomu, o čem bych chtěla psát
nebo mluvit, by podle mne mělo nejblíže.

_____

Pokud jste dal odkaz na článek z Wikipedie, který téměř nic
neobsahuje, doporučila bych Vám německou Wikipedii, kde
najdete článek k původnímu významu: https://de.wi­kipedia.org/wi­ki/Wanderjahre
(Wanderjahre bych nejspíš přeložila jako „učňovská léta“.)

___

Pro zajímavost:

V Německu, Rakousku a Švýcarsku (možná i jinde ve světě) v pozměněné podobě ožívá někdejší vandrování. Podmínkou je nevydat za cestu, ubytování ani stravu žádné peníze. Vandrovníci pracují u různých podnikatelů, do obdoby někdejší vandrovní knížky sbírají potvrzení.

Mezi současnými ± 400 vandrovními jsou truhláři, pokrývači, zedníci, …
http://www.spi­egel.de/karri­ere/wandergese­llen-letztes-grosses-abenteuer-auf-der-walz-a-1054643.html (německy)

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 14.srpen 20:11

Annas Vám odpovídá správně.

Po společenských změnách – po nástupu industrializace už učňové (tovaryši) nechodili na vadr na zkušenou a nežili v domácnostech svých mistrů),
ztratila slova vandr, vandrovní, vandrovník, vandrák svůj původní význam
→ jejich význam se posunul.

Podle mne může posun souviset i s kočovným životem některých lidí.
Někdejší vandrovní nekradli, ale chodili se naučit něčemu novému nebo
si vyměnit zkušenosti. Později se se objevily i krádeže, zločiny, …

Ale je to jen můj názor, podložen jej nemám.

_____

Cestující má podle mne jiný význam → na rozdíl od vandráka si
si představím člověka cestujícího odněkud někam (a ne vždy pěšky).

Slovo poutník zase mám spojeno s náboženskou poutí.

Tramp → z angličtiny → člověk trávící volno v přírodě.

Ani podle mne nejde o synonyma.

Pokud bych chtěla mluvit o vandrovnících v původním
slova smyslu, nejspíš bych dnes použila slovo tovaryš.
Ani to není synonymum, ale tomu, o čem bych chtěla psát
nebo mluvit, by podle mne mělo nejblíže.

_____

Pokud jste dal odkaz na článek z Wikipedie, který téměř nic
neobsahuje, doporučila bych Vám německou Wikipedii, kde
najdete článek k původnímu významu: https://de.wi­kipedia.org/wi­ki/Wanderjahre
(Wanderjahre bych nejspíš přeložila jako „učňovská léta“.)

___

Pro zajímavost:

V Německu, Rakousku a Švýcarsku (možná i jinde ve světě) v pozměněné podobě ožívá někdejší vandrování. Podmínkou je nevydat za cestu, ubytování ani stravu žádné peníze. Vandrovníci pracují u různých podnikatelů, do obdoby někdejší vandrovní knížky sbírají potvrzení.

Mezi současnými ± 400 vandrovními jsou truhláři, pokrývači, zedníci, …
http://www.spi­egel.de/karri­ere/wandergese­llen-letztes-grosses-abenteuer-auf-der-walz-a-1054643.html (německy)