Kdybyste měli seřadit následující výrazy, které vyjadřují prakticky stejnou věc, od nejuctivějšího po nejhubatější, jak by šly po sobě?
Odejdi!
Jdi mi z cesty!
Vypadni!
Padej!
Odpal!
Zmiz!
Ztrať se!
Dej si odchod!
Vypal!
Uhni!
Jdi stranou!
Odstup!
Vystřel!
Další otázka přijde až podle toho jak to dopadne. :)
ohodnoťte nejlepší odpověď symbolem palce
Zajímavá 9Pro koho je otázka zajímavá? annas, manon, iceT, johana 56, anonym, huxa, alenad, anonym, Poklička před 4352 dny |
Sledovat
Nahlásit
|
toto neni snad ani o češtině, jako o jakýmsi sociálním chováním a
určitě se to bude lišit člověk od člověka. také by bylo dobré vědět,
v jaké situaci to máme říkat :)
nejspíše bych to seřadil takto:
odstup, odejdi, zmiz, dej si odchod, jdi mi z cesty, uhni, odpal, ztrať se,
padej, vypadni, vystřel
snad jsem na něco nezapomněl.
0 Nominace Nahlásit |
na koho to slovo plati…
Doplňuji:
a dale posilej to hned nez to smazou..honem !!
Upravil/a: badisko
0 Nominace Nahlásit |
dovolíš ?!
odejdi
Jdi stranou
Dej si odchod!
Jdi mi z cesty!
Ztrať se
Odstup!
Vystřel!
Zmiz
Uhni! – to je jak pro krávu , v kravíně !
0 Nominace Nahlásit |
odstup
odejdi
padej
zmiz
ztrať se
vystřel
vypal
odpal
vypadni
dej si odchod
uhni
jdi mi z cesty a jdi stranou bych použila v úplně jiném významu,a to tehdy,pokud by mi někdo zabraňoval dejme tomu třeba v dání přes ústa někomu.
0 Nominace Nahlásit |
badisko: na nikoho :) vážně ne, koukal sem teď na poslední díl návratu sherlocka holmse, a on tam požádal svojí domácí (starou paní), aby odešla, ale naši translátoři to poněkud přehnali s tím doslovným překladem, takže v českým dabingu to znělo „ztraťte se!“ :)
:)
Podle čeho soudíš stáří na internetu, jinochu? :) Mne asi považuješ za poměrně mladou, což? (Soudím podle toho, že k facce byl už jen krůček – jak velký? – dvacet let, deset let? :) )
Soudím podle datumu registrace :) S údivem jsem včera zjistil, že jsi tu taky jeden z pamětníků ;)
A nepředstírej údiv tam, kde máš jasno :) Ty přece víš, jak je to s mou prastarou registrací, jen pouštíš věci moc rychle uchem ven.
Ty už si mi to říkala? :) Fakt jo? To se mi nějak nezdá..a nepleteš si mě s někým jiným? Jak mám takovou celkem obyčejnou osobnost.
Neříkala jsem to Tobě, ale opakovaně tady. Když projdeš staré otázky, určitě to najdeš :) Ale netrap se tím, nic zajímavého. Též jsem zcela obyčejná, není proč se mnou dále zabývat.
Těžko se určuje pořadí. Jako nejmírnější bych brala Odejdi! Jdi stranou! Na opačném konci pak Uhni!, protože tento výraz se používá i u dobytka – především u krávy. Pamatuji si ze školy, kdy se dohadovaly dvě spolužačky a jedna použila imperativ Uhni! Druhá reagovala – nejsme ve chlévě:-))
annas: A co teprv cizinci :)) Co si z toho vezmou u Sherlocka…bude se jim ten který překlad líbit? Jde přece hlavně o ten překlad. Jak měl tedy správně znít?
Ad manon, neznám kontext, takže záleží na tom, zda okouněla, byla zvědavá, rušila zamyšleného SH nebo ho vytrhla z jiné práce apod. Z výrazů, které uvedl bolak. bych napoužíla žádný. Já bych řekla prosím a něco k tomu, nebo podmiňovací způsob, který rozkaz zmírňuje:-))
Taky nevím, co mu přesně udělala, je fakt, že kontext by byl užitečný :) Možná vraždila – nejen zahradník, ale i stará paní domácí může páchat zločiny.
Drap | 8229 | |
led | 4070 | |
Kepler | 3462 | |
annas | 3402 | |
hanulka11 | 2783 | |
marci1 | 2779 | |
zjentek | 2725 | |
briketka10 | 2514 | |
quentos | 2018 | |
aliendrone | 1938 |
Aktuality |
Zábava a ostatní |