Avatar uživatele
jaromirk

Velká Británie; zrádcem se stane ten, kdo to dá hlavou dolů. K čemu se to vztahuje? Co znamená to „to“?

Doplňuji:
nee… překladač to není smysl to mít nějaký musí nevím jaký, ale.

Uzamčená otázka

ohodnoťte nejlepší odpověď symbolem palce

Zajímavá 2Pro koho je otázka zajímavá? Kerberus, chudst před 5029 dny Sledovat Nahlásit



Nejlepší odpověď
Avatar uživatele
chudst

… napadlo me jedine: v Britanii maji porad absurdni zakon (ze starych dob, jen ho proste nezrusili) – ze kralovna se na znamce nesmi dat hlavou dolu. A byl za to nejaky prisnejsi trest. Ale jestli se to tyka primo toho, to nevim :)

0 Nominace Nahlásit

Další odpovědi
Avatar uživatele
FOG

Pokud treba nekdo otoci vlajku vyvesenou na pevnosti,vezeni apod.,tak to udajne znamena,ze tam neco neni v poradku – vetrelec,vzpoura apod.Proste neni pod kontrolou majitele – provozovatele.

0 Nominace Nahlásit


Avatar uživatele
greycell

věta bude asi výsledkem práce nějakého překladače(?Bing), smysl by mohlo dávat „zrádcem se stane ten, kdo skloní hlavu(expresivně)“

a není to kousek textu třeba nějaké písně? to by záleželo na kontextu.

0 Nominace Nahlásit


Diskuze k otázce

U otázky nebylo diskutováno.

Nový příspěvek