Odpoveď byla označena jako užitečná
Těch případů by asi bylo nekonečně, ale osobně taky radši používám
slova, která jsou mě i všem srozumitelná. Otázka totiž je, jestli
v začátcích vůbec bylo správné připustit jiný význam tohoto slova,
než byl ten původní. Zvlášť v tomhle případě bychom mohli narazit
např. i na pregnantní muže a možná ještě podivuhodnější pregnantní
záležitosti.
Pregnantní je z latinského praegnans, původně prae-g-nantis, doslova
„před porodem“. Odtud v němčině a dalších jazycích metaforicky ve
významu „plný, naplněný“, takže spojení „pregnantní vyjádření“
znamená stručné, výrazné, plné významu a obsahu. Opak je potom
rozvláčný, nevýrazný, upovídaný.
Stejný původ má i slovo im-pregnovat (napustit tkaninu proti vodě, dřevo
proti ohni, plísním a podobně), doslova „učinit těhotným“. Zdroj: http://www.multimediaexpo.cz/mmecz/index.php/Pregnantn%C3%AD
Významy v němčině a angličtině: https://de.wikipedia.org/wiki/Pr%C3%A4gnanz
https://www.collinsdictionary.com/de/worterbuch/englisch/pregnant
1Kdo udělil odpovědi palec? anonym
před 1536 dny
|
1 NominaceKdo udělil odpovědi nominaci?anonym Nahlásit |
Používejte raději slova, kterým rozumíte.
Vyhnete se tak prekérní situaci.
https://slovnik-cizich-slov.abz.cz/web.php/slovo/pregnantni
https://www.infoz.cz/prekerni/
0 Nominace Nahlásit |
Co má „pregnantní“ společného s těhotenstvím? Já ten výraz chápu jako " trefný".
0
před 1536 dny
|
0 Nominace Nahlásit |
Pregnant
Drap | 8233 | |
led | 4071 | |
Kepler | 3462 | |
annas | 3402 | |
hanulka11 | 2783 | |
marci1 | 2779 | |
zjentek | 2728 | |
briketka10 | 2514 | |
quentos | 2018 | |
aliendrone | 1938 |
Aktuality |
Zábava a ostatní |