Ale jen tak. 90 % z nich vůbec neumělo cizí jazyk.. někteří utekli do
Ameriky, jiní do Rakouska, do Británie a vůbec všude. Jak jak se tam vůbec
mohli nějakým způsobem domluvit ?? Už tehdy byly jazykové školy a i kdyby
většina z nich by si to stejně nemohla dovolit. Jak tam ti lidé mohli
nějakým způsobem fungovat a naučit se tak perfektně tamní jazyk když
z něj 90 % z nich nevěděla ani základy ???
Doplňuji:
A dělají to pro emigranty ještě dnes (poskytují jim ty jazykové kurzy)?
Resp. takové země jako V. Británie, Švédsko, Kanada, USA ??
ohodnoťte nejlepší odpověď symbolem palce
Zajímavá 5Pro koho je otázka zajímavá? ReHu, dudu, johana 56, marci1, jjj123456789 před 3501 dny |
Sledovat
Nahlásit
|
O ty, co neuměli cizí jazyk se postaraly ty cílové státy, a to prostřednictvím jazykových kurzů pro imigranty, které byly pochopitelně zadarmo. Je to stejné, jako se to děje u nás, když přijímáme imigranty, za jazykové kurzy u nás také neplatí.
0 Nominace Nahlásit |
Budeš se divit – ale ´před´ 1968 umělo třeba německy asi víc
lidí v ČR, než ´před´ 1989…
😉
A – koneckonců – člověk se domluví všude, pokud chce…
Kromě toho se státy, které uprchlíky přijímaly, o jazykovou výuku
staraly.
Doplňuji:
K Doplnění: Jo – i dneska se země přijímající uprchlíky starají
o jejich jazykovou průpravu.
Upravil/a: gecco
0 Nominace Nahlásit |
Na středních školách se tehdy kromě ruštiny jako druhý jazyk
většinou učila němčina. Kromě toho byli Jihomoravané a Jihočeši
vytrénování pravidelným sledováním rakouské televize.
Doplňuji:
Z vlastní zkušenosti: v létě roku 1969 jsem coby dvacetiletý svobodný
mladík měl možnost cestovat po Rakousku a posléze poznávat Vídeň. Docela
slušně ovládal
němčinu a zvažoval emigrovat. Impulsem pro návrat byla docela banální
událost, kdy mě na Mariahilfestrasse bývalí našinci opakovaně nabízeli
výhodné nákupy od tamějších hokynářů. Důležitým faktorem též byl
ohled na rodiče.
Přesto i po létech občas přemýšlím zda-li jsem tehdy neudělal chybu a
kde bych dnes pobýval.
Upravil/a: dudu
0 Nominace Nahlásit |
Pokud si chtěl koupit rohlík, lístek na na tramvaj, najít ubytování a pracovní místo tak se naučil jazyk ráz-dva…byl jsem na praxi v Dojču jeden měsíc a naučil se víc než za rok jazykovky…
0 Nominace Nahlásit |
„90 % z nich vůbec neumělo cizí jazyk..“ … „Už tehdy byly jazykové školy a i kdyby většina z nich by si to stejně nemohla dovolit. Jak tam ti lidé mohli nějakým způsobem fungovat a naučit se tak perfektně tamní jazyk když z něj 90 % z nich nevěděla ani základy ???“
panečku, ani neviem, v akom neandrtálskom období som to vyrastal.
to by ma zauímalo, kde ste podobnú informáciu získal.
že to zasa šíri nejaká prohavlovská klika?
ako prešpurák som vyrastal, v prostredí, kde sa bežne hovorilo slovensky, maďarsky a nemecky, v rodine máme i pár moravákov, takže i česky som sa ako decko naučil, v škole som mal ruštinu a angličtinu.
v českom pohraničí (a nie iba tam) sa bežne hovorilo nemecky (dnes už
pomenej, ale predsa len).
na školách sa bežne vyučovala angičtina a nemčina ako nepovinné
predmety – ruština bola povinný jazyk.
v roku 1968 utekali tzv. mozgy – a to boli v drtivej miere vzdelaní ľudia a ľudia pamätajúci prvú republiku (priamo tí, alebo potomci tých, ktorým boli zabavené majetky) – a tí mali dosť peňazí, aby si v (prvorepublikovom) československu zaplatili vzdelanie.
ovšem výnimky samozrejme boli.
a tí sa jazyk naučili.
tak ako napr. vietnamci u nás.
;-Q
0 Nominace Nahlásit |
Stejně jako cikáni, taky jich spousta nedávno odjela do Anglie a neumí ani slovo.
Hodně lidí jelo za někým, třeba za přáteli, co utekli už za války a ti jim pak pomohli.
3Kdo udělil odpovědi palec? annas, briketka10, gecco
před 3501 dny
|
0 Nominace Nahlásit |
Myslím, že hlad člověka naučí spoustu věcí, někdy překavpivě rychle. Ta emigrace musela být hodně těžká, pokud člověk neuměl jazyk a neměl tam předem nikoho známého. A myslím, že spousta emigrantů skončila špatně.
0 Nominace Nahlásit |
Kde jsi sehnal informaci o tom, že si lidé nemohli dovolit jazykové
školy? Jazyková gramotnost nulová? Zase ta zkreslená propaganda. Takže
situace byla následující.
Na ZŠ ruština povinná a k tomu další jazyk. Já Němčina.
Na SŠ ruština a další povinný. U nás Francouzština a Němčina. Já
Němčina
Na VŠ ruština a bohužel mě postihla Angličtina.
Já si myslím, že bylo příležitostí víc než dost. A běžně dálkové
kurzy za pakatel proti dnešku.
0 Nominace Nahlásit |
Po emigraci pobývali utečenci v „táborech“. Už tehdy tam měli např.
vykachlikované koupelny. Na rozdíl od tehdejších koupelen v ČSSR.
Tam měli možnost se základy řeči naučit i si najít práci.
0 Nominace Nahlásit |
U otázky nebylo diskutováno.
Nový příspěvekannas | 5913 | |
Drap | 4604 | |
led | 2997 | |
Kepler | 2836 | |
marci1 | 2238 | |
zjentek | 1643 | |
ivzez | 1445 | |
quentos | 1420 | |
aliendrone | 1413 | |
elkon | 1298 |
Divadlo |
Etiketa |
Kulturní akce |
Literatura |
Náboženství |
Ostatní kultura a společnost |
Historie |