U nás aleluja. Slovo je z hebrejštiny, kde se vyslovuje haleluja a znamená CHVALTE HOSPODINA. My jsme převzali z latiny alleluia, Angličané si dělají vždycky vše po svém, takže hallelujah, Rusové se „h“ zdaleka vyhýbají, atd…
https://cs.wikipedia.org/wiki/Aleluja
Tady v originále, pusť si výslovnost:
https://translate.google.com/?sl=cs&tl=iw&text=Aleluja&op=translate
0 Nominace Nahlásit |
Používají se obě verze, v různých jazycích a při různých příležitostech. Alejuja je česká verze, používananá při liturgii (vychází z latinského alleluia). A angličtině a dalších germánckých jazacích se více používá verze s h-, ve slovankých spíše a- (např. polsky je alleluja)
0 Nominace Nahlásit |
Obě varianty jsou správné a používané. Slovo „Haleluja“ je převzaté z hebrejštiny, kde znamená „Chvála Pánovi“. Ve východních církvích se však častěji používá forma „Aleluja“. Někdy se také setkáte s variantou „Alleluja“. Hlavně je důležité, co to slovo znamená a jakou představuje radost a vděčnost.
0 Nominace Nahlásit |
U otázky nebylo diskutováno.
Nový příspěvekannas | 5283 | |
Kepler | 2867 | |
Drap | 2637 | |
quentos | 1803 | |
mosoj | 1594 | |
marci1 | 1356 | |
led | 1348 | |
aliendrone | 1172 | |
zjentek | 1064 | |
Kelt | 1005 |
Astronomie |
Fyzika |
Jazyky |
Matematika |
Sociální vědy |
Technické vědy |
Ostatní věda |