Tento výraz je původně prostředkem ponížení některé skupiny lidí. Uvádí se, že v nacistickém Německu nebyly neobvyklé nápisy „Psi a židé nejsou vítáni“. Pes zde reprezentuje něco podřadného, vskutku nelidského. Přísloví a ustálená slovní spojení, ve kterých má pes, nebo adjektivum psí, negativní a degradující charakter (házet to jak psovi kost, psí víno, psí počasí, neštěkl po něm ani pes, chcípl tam pes atd. jsou v českém jazyce velmi četná.
Omylem jsem zavřela stránku a odkaz nemohu znova najít.
Doplňuji:
Psi a Židé… pes nebo adjektivum psí negativní… pes atd.), jsou
Upravil/a: annas
0 Nominace Nahlásit |
Každá chcíplina přece smrdí. Myslí se to tak že to tam smrdí (obrazně řečeno) je to tam pro něj nepříjemné a ten člověk chce jít pryč a necítí se tam dobře. Stejně tak by se mohlo říct Tady chcípl vlk nebo kočka
1Kdo udělil odpovědi palec? anonym
před 5150 dny
|
0 Nominace Nahlásit |
prý to z arabské kultury – pes je zvíře „nečisté“, místo, kde umírá, je tudíž údajně také „nečisté“. Alespoň tak mi to bylo vysvětleno Araby.
0
před 5149 dny
|
0 Nominace Nahlásit |
U otázky nebylo diskutováno.
Nový příspěvekannas | 5913 | |
Drap | 4620 | |
led | 3002 | |
Kepler | 2836 | |
marci1 | 2240 | |
zjentek | 1650 | |
ivzez | 1445 | |
quentos | 1420 | |
aliendrone | 1413 | |
elkon | 1312 |
Divadlo |
Etiketa |
Kulturní akce |
Literatura |
Náboženství |
Ostatní kultura a společnost |
Historie |