Avatar uživatele
mosoj

Proč se na vojně říkalo vojenské jídelně Cháčko?

Vybavila se vám při čtení webu „Vojáci sobě“ Nějaká zkratka nebo výraz který tam není. Klidně přidejte. Mně ŠMOK který se vyučoval na PŠM a nikdo nespal.

Upravil/a: mosoj

Zajímavá 4Pro koho je otázka zajímavá? annas, iceT, johana 56, gagaga před 2916 dny Sledovat Nahlásit



Nejlepší odpověď
Avatar uživatele
annas

Proč „Cháčko“? Podle čichových zkušeností. Jinak také „chemička, cháčko, "CH“ – vojenská kuchyně. Kuchař se nazýval chemik.

"Když se řeklo, máš CHÁČKO, znamenalo to, že dotyčný má službu v kuchyni, např. mytí nádobí, úklid jídelny, mytí parních kotlů na vaření, atd.

http://old.hra­nicari.eu/armad­ni-slovnik/voj-slovnik
http://www.vo­jacisobe.cz/in­dex.php?menu=slov­nik

Kuchyně se pozná podle vůně jídla, ale jak vonělo na vojně, to nemohu posoudit. Zřejmě se cháčku vařilo dle norem, ale profesionální kuchař dokázal ze vstupních surovin uvařit šlichtu.

Původ slova cháčko. Souvisí s nespisovným výrazem chálka – jídlo, chalovat – jíst, baštit. Slovo je staré, uvádí se už i v Machkově Etymologickém slovníku, užívalo se v západočeském nářečí.

Původ nejasný – možná z romštiny, – uvádí jazykovědci z romského chal = jíst, to z hebrejského chalo = kuchyně.
--

Upravil/a: annas

0 Nominace Nahlásit

Další odpovědi
Avatar uživatele
Hykam

Pamatuju se, že jsme kdysi říkali jídlu chálka, jdeme chálovat (jíst), možná to bude od toho.
Tenkrát jsem se zajímal, jak to vzniklo a někdo mi říkal, že je to z nějakého jazyka. Zkoušel jsem google překladač, nic podobného to nenašlo, asi to bude už trochu počeštěné.

Už jsem to dohledal, je to z hebrejštiny.

Zdroj: https://cs.wik­tionary.org/wi­ki/ch%C3%A1lka

Upravil/a: Hykam

0 Nominace Nahlásit


Avatar uživatele
iceT

Že by? Ale nevím, jestli to tak bo všude.

Kuchyně mužstva v Českých Budějovicích v Plané, kuchařům se říkalo CHEMICI. Když se řeklo, máš CHÁČKO, znamenalo to, že dotyčný má službu v kuchyni, např. mytí nádobí, úklid jídelny, mytí parních kotlů na vaření, atd

Zdroj: http://www.vo­jacisobe.cz/in­dex.php?menu=slov­nik

1 NominaceKdo udělil odpovědi nominaci?ivzez Nahlásit

Avatar uživatele
Mc Merkurion

… jak říká Hykam, akorát, že to pochází z brněnského hantecu: http://www.han­tec.cz/hantec/slov­nik/slovnik.htm#CH
http://www.hantec-pgnext.estran­ky.cz/clanky/slov­nik-brnenskeho-hantecu.html

0 Nominace Nahlásit


Diskuze k otázce
Avatar uživatele
mosoj

Annas : „Vojáci sobě“ moc pěkné. Při čtení zkratek se mně vybavily celé dva roky vojny.
Klidně jednu přidám. Na PŠM se vyučovala stehnohmatika nebo se prováděl
ŠMOK ( školení mužstva o k … ).

před 2916 dny Odpovědět Nahlásit
Avatar uživatele
annas

Děkuji. Protože jsem nebyla na vojně, něco jsem si pamatovala od bratra, ale víc se nezajímala. Ale opravdu výrazů je hodně a jsou zajímavé.

před 2916 dny Odpovědět Nahlásit
Avatar uživatele
mosoj

Je řada zkratek a výrazů které byly charakteristické pro jednotlivé vojenské specializace.
Třeba na letadle byl SPRD. Bohužel již si toho moc nepamatuji.

před 2916 dny Odpovědět Nahlásit
Nový příspěvek