To se říká tramwayi v obci Hlavní město Praha. V Ostravě!!! se jí říká lokálka, v Brně šalina, třeba.
Je to nářečí, nic víc, nic míň. A, ano, souvisí to s tím, že v MHD není kontrola jízdenek, a ani toho, kdo do vozidla nastupuje, před nástupem do vozidla, jako třeba na příměstě. Takže ano, takovou tramwayí jezdí (také) „různá vybraná společnost“, zvláště takto zvečera, že.
4Kdo udělil odpovědi palec? jjsemtujak, Mravenec, Rokio, aliendrone
před 667 dny
|
0 Nominace Nahlásit |
Doporučuji zkusit pražskou tramvaj v parném dni v létě, případně noční tramvaj v zimě. HNED pochopíš. Zvláště od „speciální operace“ na Ukrajině prý přitvrdilo, ale VARUJI! Jestli ten smrad přežiješ, tak nemusíš přežít brebery, které ti tam hrozí! Ale co bys taky chtěl za jízdné 40Kč, že? A před nástupem se nauč rusky/ukrajinsky alespoň „s dovolením vystupuji“! (češtinu moc neuplatníš) 😮 😉
(A pak že všechny „elektrokrámy“ jsou úpo k ničemu. Lepší elektrokoloběžka, než pražská MHD, tedy pokud nechceš jet svým autem [nebo tágem] se všemi z toho plynoucími důsledky.) 😉
0 Nominace Nahlásit |
Vznik podle mně jen z „prdele“ a nějak se to ujalo. Ano, socka, protože s ní jezdí „ty sociální případy“ co si nemůžou dovolit vlastní auto.
Takhle vnímám vývoj já.
A mimochodem: Ve většině běžných případů sám dávám přednost té socce – po Praze a okolí je to zpravidla rychlejší, jednodušší a levnější způsob dopravy než vlastní auto. Ale také vím, že tohle uspokojivě funguje jen ve větších městech a případně jejich hodně blízkém okolí (jen ta Praha se roztahuje trochu dál)
0 Nominace Nahlásit |
V českém prostředí se městské hromadné dopravě v některých regionech říká „socka“. Není však úplně jasné, proč se tak říká, a existuje několik teorií.
Jedna z teorií říká, že název „socka“ může být odvozen od francouzského slova „chaussette“, což znamená „ponožka“. Podle této teorie by mohlo jít o odkaz na velký počet lidí, kteří v autobusu či tramvaji stojí blízko u sebe a jsou tedy podobní ponožkám v šuplíku.
Další teorie spojuje název „socka“ s německým slovem „Schaukel“, což znamená „houpačka“. Podle této teorie mohlo jít o odkaz na pohybující se vozidlo, které se houpe a třese při jízdě po silnici.
Nicméně, v pravděpodobnější verzi je, že pojem „socka“ je zkratkou slova „spojovací kolejová souprava“. Tento výraz se používal v československé armádě a po roce 1948 se začal používat pro tramvaje. Zkrácení se pak vyslovilo jako „socka“ a tento název se postupně ustálil jako synonymum pro městskou hromadnou dopravu.
aliendrone: Ano!
Říkalo se: „jeďte na dovolenou na Ukrajinu, vaše auto už tam je!“
Dnes by se dalo říci Ukrajincům: „jeďte na dovolenou do Prahy. Vaše vesnice už tam je!“
😂😂😂
U nás se “socka” říká i sociální síti. Na rádiu Orlicko říkají: Jsme i na sociálních sítích. Jsme i na sockách.:-D