Koupil jsem si například teďkom film „Pád Bílého Domu“, člověk musí mýt zvuk na dvojnásobku normálních filmů, aby slyšel rozhovory a jakmile je tam nějaká třeba bouračka, člověkovi to utrhne uši, kdo za toto vůbec může? Pochybuji, že by nějaký zvukař byl tak moc choromyslný a nechal tuto chybu netknutou.
ohodnoťte nejlepší odpověď symbolem palce
Zajímavá 2Pro koho je otázka zajímavá? iceT, sofid před 4120 dny |
Sledovat
Nahlásit
|
asi mluvíš o dabingu, že? Na filmy s dabingem ze zásady nekoukám, nechtěl bych se zbláznit, nebo jinak vnímat realitu jinak, což při dabovaných hrozí,proto vždy původní znění. A nebo na polákách, tam přímo do původního znění na pozadí překládá jeden člověk a je to supr, nevím, který pako vymyslel dabing, tak to bude asi tím- češi to dělají hodně lacině i na milionové trháky
2Kdo udělil odpovědi palec? johana 56, Hakunamatata
před 4120 dny
|
0 Nominace Nahlásit |
Jojo, taky mi vadějí když je konverzační scéna tak musím zesílit zvuk
a pak nějakej efekt, až to uši trhá.
Ještě mi moc vadí český dabing.-____- Jenom mě vadí? Radši se kouknu
v originálním jazyce a jestli nerozumím tak s titulky!
0 Nominace Nahlásit |
U otázky nebylo diskutováno.
Nový příspěvekDrap | 8233 | |
led | 4071 | |
Kepler | 3462 | |
annas | 3402 | |
hanulka11 | 2783 | |
marci1 | 2779 | |
zjentek | 2728 | |
briketka10 | 2514 | |
quentos | 2018 | |
aliendrone | 1938 |
Aktuality |
Zábava a ostatní |