Angličtina, latina, čeština patří k indoevropským jazykám, které se dělí na jednotlivé skupiny jazyků – např. italické, slovanské, germánské.
Proto v době indoevropské vznikaly základy slov, rozdílným vývojem se odlišily.
Rakovina – rakovina, rakovinný, rakovinový. Nověji odvozeno od :rak (ve
starší češtině. a v jiných slov. jazycích týž název pro živočicha
i nemoc stejně jako v něm. Krebs, lat. cancer), metaforické
přenesení – karcinom. Na základě představy,
že rak v těle užírá postiženou část.
Chorobě rakovina se říkalo,, stále říká rak, račice. Věřilo se, že v těle žije rak nebo žába. Již starověcí latinští lékaři srovnávali nádor na prsu s podobou raka.
Latinské pojmenování cancer má stejný význam i v dalších jazycích stejně jako karcinom ‘zhoubný nádor’. Přes latinu z řečtiny .karkínōma od karkínos ‘rak, rakovina’. Lékařské termíny latinské jsou mezinárodní.
Rejzek; Machek: Etymologické slovníky JČ
1 NominaceKdo udělil odpovědi nominaci?vagra Nahlásit |
mmt, anglicky cancer není rak, ale rakovina. Cancer je Rak pouze jako znamení nebo souhvězdí. Zjevně proto, že název toho souhvězdí jakož i nemoci pochází z latiny.
0 Nominace Nahlásit |
…„Etymologie slova pochází z řečtiny, kdy karcinos znamená rak, onkos pak krab (z tohoto potom vyplývá pojmenování onkologie jako medicínského vědního oboru, který zkoumá vznik a vývoj nádorů, zabývá se jejich diagnostikou a léčením).“…
viz – http://vademecum-zdravi.cz/nadory-ustni-dutiny-celisti-a-obliceje/
0 Nominace Nahlásit |
U otázky nebylo diskutováno.
Nový příspěvekannas | 5913 | |
Drap | 4620 | |
led | 3002 | |
Kepler | 2836 | |
marci1 | 2240 | |
zjentek | 1650 | |
ivzez | 1445 | |
quentos | 1420 | |
aliendrone | 1413 | |
elkon | 1312 |
Divadlo |
Etiketa |
Kulturní akce |
Literatura |
Náboženství |
Ostatní kultura a společnost |
Historie |