…že si přeložený text z jiného jazyka nebudeme muset už dál upravovat? A že přestanou být potřeba profesionální překladatelé? Pokud jo, v jakým roce byste řekli, že to asi tak bude?
Zajímavá 1Pro koho je otázka zajímavá? Syd před 4561 dny |
Sledovat
Nahlásit
|
Ne, to se nikdy nestane, ty naivko!
Vezmi si jen češtinu, například zdrobněliny (malý, menší, nejmenší,
malinký, malilinkatý, malušenký, mrňavý, mrňavoučký..a můžeme ještě
pokračovat, přitom každý výraz má svůj, v kontextu trochu jiný význam)
a překlad do angličtiny, která na to jednoduše odpovídající výrazy
nemá!
S jinými jazyky to bude obdobné.
Zdroj: Názor
0 Nominace Nahlásit |
Ne, to se nikdy nestane, ty naivko!
V blízkej budúcnosti určite nie. Až tak inteligentný stroj, ktorý by
vybral zo skladby vety z množstva ponúkaných výrazov, práve ten, ktorý
mal autor na mysli, zatiaľ nie je.
Veď niekedy nestačí len presný tvar slova, ale záleží aj na umiestnení
čiarky, ktorá dokáže zmeniť význam daného slova.
Stačí, keď si porovnáte príbuzné jazyky čestinu a slovenčinu. Ak by som
tu použila napríklad menej známy výraz, prekladač by sa ani nenamáhal ho
hľadať, ale snažil by sa použiť najčastejšie používaný. Podobne je to
i so slovosledom, angličtina, nemčina, francúzština i slovanské jazyky ho
majú rôzny.
0
před 4561 dny
|
0 Nominace Nahlásit |
Ne, to se nikdy nestane, ty naivko!
Doplňuji:
Bohužel… ale možná se k našemu zklamání tak zlepší, že již nebudou
u googlu záchvaty smíchy při vložení nějaké věty, nedej bože
odstavce.
Upravil/a: Amie
0
před 4561 dny
|
0 Nominace Nahlásit |
Ano, ať padne babylón...
Řekla bych tak do 30 let, nejdýl 50.
0
před 4561 dny
|
0 Nominace Nahlásit |
U otázky nebylo diskutováno.
Nový příspěvekDrap | 8226 | |
led | 4069 | |
Kepler | 3462 | |
annas | 3402 | |
hanulka11 | 2783 | |
marci1 | 2779 | |
zjentek | 2724 | |
briketka10 | 2514 | |
quentos | 2018 | |
aliendrone | 1938 |
Aktuality |
Zábava a ostatní |