u aziatov má tetovanie význam – príslušnosť k nejakej skupine,
často nie príliš košér (nechcem povedať rovno zločineckej, pretože
niektorí z nich sa zaoberajú menej závažnou trestnou činnosťou), nie je
na okrasu, ale slúži ako „varovanie“ ostatným.
takže predpoklad, že si dá vytetovať „pozor, padá omietka!“ je
minimálny, to by musel mať temperament belocha.
v našich pomeroch akékoľvek tetovanie znamená varovanie „pozor, som blbec“.
0 Nominace Nahlásit |
Určie nie. Pravoverní bojovníci by si ho našli a spravili by s ním poriadok.
0
před 4060 dny
|
0 Nominace Nahlásit |
nemyslím si, že to musí být zrovna asiat – oni tu angličtinu nezvládají ani angličtí nebo američtí tatéři… :)
http://www.englishfailblog.com/2011/12/08/a-not-so-sweet-tattoo-fail/
http://www.englishfailblog.com/2008/05/15/epic-tattoo-fail/
ale v té asii najdete třeba jiné zajímavě přeložené nápisy:
http://www.englishfailblog.com/2011/10/06/hotel-backwards-spelling-fail/
http://www.englishfailblog.com/2008/10/11/instruction-sheet-fail/
:)
0
před 4060 dny
|
0 Nominace Nahlásit |
U otázky nebylo diskutováno.
Nový příspěvekDrap | 702 | |
marci1 | 489 | |
iceT | 408 | |
hanulka11 | 321 | |
annas | 320 | |
briketka10 | 273 | |
Kepler | 247 | |
ReHu | 231 | |
Damiana | 229 | |
quentos | 225 |
Líčení a make-up |
Móda a doplňky |
Účesy |
Ostatní krása a styl |