Avatar uživatele
bolak

Kde se vzal „špindíra“?

Mě napadlo jedině zkrácení a spojení slov „špinavá díra“ ale když jsem tudle slyšel nějakou maminu, jak tak oslovuje svého potomka, tak se mi to zdálo poněkud brutální :)

Uzamčená otázka

ohodnoťte nejlepší odpověď symbolem palce

Zajímavá 1Pro koho je otázka zajímavá? annas před 4738 dny Sledovat Nahlásit



Nejlepší odpověď
Avatar uživatele
annas

Slovník nespisovné češtiny uvádí, že šmindíra má stejný význam jako šmudla, tedy ušpiněný, umazaný, upatlaný. Jde o obecné slovo, které je převzaté z němčiny.

Výraz špindíra (nadávka) jako synonymum pro prase je obhroublý, vulgární, který se opravdu pro malé dětí nehodí.

0 Nominace Nahlásit

Další odpovědi
Avatar uživatele
briketka10

http://cs.wik­tionary.7val.com/wi­ki/dobytek

je to prase, zvíře..

0 Nominace Nahlásit


Diskuze k otázce

U otázky nebylo diskutováno.

Nový příspěvek