Sice bych se anglicky stejně asi nenaučil, jenže ouha! – Koho by napadlo, že i u nás se rozšíří takový kocourkovský jazyk, kde se spousta písmen čte jinak, než se píše.
Zajímavá 0 před 1206 dny |
Sledovat
Nahlásit
|
Je vás více, můžu tě ubezpečit. Nota bene, ještě existuje další podobně vyslovované slovo s dalším významem: trauler (angl.: trawler) a i ten trailer má dva významy – jeden filmový a druhý z automobilismu :)
0 Nominace Nahlásit |
A počkej, až takový inglišmen začne „českomluvit“! (19/20 slov česky, při výpadku slovní zásoby angličtina)! Víš jak jsem čuměl, když mě známý vyzval: „Sédni si na STOOL!“, než mi to došlo? ;) :D :D
0 Nominace Nahlásit |
Aliendron, tak to jsem rád, že se jim to jejich matení řeči taky občas vymstí, když to musí říct tak jak je to napsané. Ale stejně mě z toho jde hlava kolem – zrovna jsem se dozvěděl, že kečup se má říkat kečap a Biden Bajden…
Drap | 8208 | |
led | 4068 | |
Kepler | 3462 | |
annas | 3402 | |
hanulka11 | 2783 | |
marci1 | 2777 | |
zjentek | 2713 | |
briketka10 | 2514 | |
quentos | 2018 | |
aliendrone | 1938 |
Aktuality |
Zábava a ostatní |