Oba výrazy jsou správné, i když je mezi nimi menší významový rozdíl – běžné osprchování x důkladné vysprchování.
Frekventovanější je v běžném hovoru výraz osprchovat se, je totiž uvedený v Českém národní korpusu častěji.
Osobně používám – jdu sil dát sprchu, jsem tedy vysprchovaná, při vstupu do bazénu nebo odchodu z něj se osprchuji… zřejmě bude i oblastní rozdíl mezi předponou vy- a o- .
Upravil/a: annas
0 Nominace Nahlásit |
Chodím se osprchovat a vykoupat nebo okoupat. Výraz vysprchovat mě přijde divný.
0 Nominace Nahlásit |
Podle SSJČ jsou oba správně, vysprchovat (se) může oproti tomu druhému výrazu podle téhož zdroje prý mít nádech „důkladnosti“. Používám oba, podle situace…
0 Nominace Nahlásit |
Používám osprchovat,
vysprchovat mi připadá trochu divný,jako kdybych se měl mejt zevnitř.
Raději mám vanu.
0 Nominace Nahlásit |
Když už bych musela někomu hlásit, co mám v úmyslu udělat ,tak jenom, jdu se sprchnout .A nemyslím, že bych to nějak odflákla 🙂
Upravil/a: annas
0 Nominace Nahlásit |
Správné jsou asi oba. Na rozdíl od korpusu je v mém okolí podstatně frekventovanější výraz „vysprchovat“:
0 Nominace Nahlásit |
Příspěvek smazán administrátorem.