Dochy
vítr/vichřice/smršť – různé podoby větru, větrnou smršť chápu
jako náhlý a zpravidla krátký „výstřelek“
fujavice – znám jen jako spíše knižní výraz, tipnul bych
vítr/vichřice se sněhem (silnější vánice)
meluzína – zvukový projev větru zpravidla v komíně…
Funna
vítr = pohyb vzduchu…a podle síly má různé názvy…od vánku až po
orkán…
meluzína = zvuk vyvolávaný větrem (průvanem) např. pode dveřmi,
v komíně atd…
fujavice = vítr se sněhem (a u nás se běžně používá, takže až tak
knižní není .-)
vichřice = stupeň větru, konkrétně 11 st. Beaufortova stupnice síly
větru
větrná smršť = nárazový vítr (na rozdíl od vodní smršti, kdy je to
sloupcovitý vír spojující mrak a hladinu)