Odpoveď byla označena jako užitečná
Už na první pohled je vidět, že slovo gauner není původem domácí, že
ho čeština přejala z nějakého cizího jazyka. Ano, je to tak, tentokrát
nás náš cit nezklamal, slovo gauner do češtiny přešlo z němčiny, kde
zní a píše se úplně stejně jako v češtině. Ale gauner není původní
znění tohoto výrazu, do dnešní podoby se změnilo starší německé Joner,
jehož první význam byl falešný hráč. A toto slovo přešlo do běžné
němčiny z argotu, tedy z řeči zločinců, v níž do znění Joner
změnilo slovo jowen, které z židovské řeči jidiš znamenalo Řek.
Řekové totiž za středověku platili za zvlášť obratné falešné hráče
karet. Ano, na počátku našeho slova gauner je židovské pojmenování
příslušníků starého evropského národa, který stál u kolébky naší
vzdělanosti, kultury a civilizace vůbec. 🙂
https://dabpraha.rozhlas.cz/gauner-7372600
1 NominaceKdo udělil odpovědi nominaci?Kepler Nahlásit |
Je to přejato z německého slova „Gauner“, což znamená darebák, lišák, lump. Další možností je, že se dříve tak označovala řeka.
Zdroj: https://cs.wiktionary.org/wiki/gauner
0 Nominace Nahlásit |
Legrační je, že na řeckém internetu o tom slůvku ani o slově Jowen není ani zmínka. Divné, jde přece o národní prestiž :<)? Jen na německém: https://www.dwds.de/wb/Gauner
annas | 5283 | |
Kepler | 2867 | |
Drap | 2641 | |
quentos | 1803 | |
mosoj | 1594 | |
marci1 | 1356 | |
led | 1349 | |
aliendrone | 1172 | |
zjentek | 1068 | |
Kelt | 1007 |
Astronomie |
Fyzika |
Jazyky |
Matematika |
Sociální vědy |
Technické vědy |
Ostatní věda |