Jednou z možností je citát, kde se použije například latinský výraz,
který se může přeložit. např Historia magistra vitae – historie je
učitelkou života. atd
Ale je mám na mysli např .. vo co go, jako ve smyslu o co jde, o co se
jedná s tím, že do české hovorové věty se vloží slovo nebo výraz
z cizího jazyka. Děkuji.
Zajímavá 4Pro koho je otázka zajímavá? annas, johana 56, ivzez, Anikitos před 2302 dny |
Sledovat
Nahlásit
|
Nejde jen o slovní obraty, ale i o věty. nejen z používaného jazyka, ale i jazyka cizího.
Citování v češtině. Encyklopedický slovník , Nekula 2002
Upravil/a: annas
0 Nominace Nahlásit |
Otázka nemá žádné další odpovědi.
U otázky nebylo diskutováno.
Nový příspěvekannas | 5283 | |
Kepler | 2867 | |
Drap | 2637 | |
quentos | 1803 | |
mosoj | 1594 | |
marci1 | 1356 | |
led | 1349 | |
aliendrone | 1172 | |
zjentek | 1066 | |
Kelt | 1005 |
Astronomie |
Fyzika |
Jazyky |
Matematika |
Sociální vědy |
Technické vědy |
Ostatní věda |