No určitě to nebude jedno slovíčko, protože kontext může být různý. Něco jiného je, když mluvíme o nějakém oblečení, doplňku. Nebo se jedná o dárek k narozeninám pro různé lidi a příležitosti. Dále mne napadá hostina, stolování a třeba přípitek a podobně. A doslovně, budeš mít doma někoho zavřeného, spoutaného ve sklepě a zeptáš se kamarádky, co se hodí k tomu ve sklepě, třeba krysa, myš a pod.
0 Nominace Nahlásit |
To je ten kámen co se hodí k sousedovi.
This is the stone that throws to the neighbor. – ale možná tam mám
chybičku.
0
před 1719 dny
|
0 Nominace Nahlásit |
Jak píše Kelt, záleží na kontextu:
What goes to this skirt?
What is suitable for giving as a birthday present?
…
0
před 1719 dny
|
0 Nominace Nahlásit |
U otázky nebylo diskutováno.
Nový příspěvekDrap | 8230 | |
led | 4070 | |
Kepler | 3462 | |
annas | 3402 | |
hanulka11 | 2783 | |
marci1 | 2779 | |
zjentek | 2725 | |
briketka10 | 2514 | |
quentos | 2018 | |
aliendrone | 1938 |
Aktuality |
Zábava a ostatní |