Avatar uživatele
Kazatel

Jak na odpovědích rozeznat zrno od plev?

Zajímavá 1Pro koho je otázka zajímavá? rrihamirek1 před 842 dny Sledovat Nahlásit



Odpovědi
Avatar uživatele
rrihamirek1

“Jako se prohazováním odděluje zrno od plev – zrno do sýpky, plevy na oheň, tak i on rozsoudí lidi – jedny k životu a druhé ke smrti.“

Tady to ale prohazovanim moc nepujde, protoze urcita holota se za pomoci pretvarek, hujerismu a permanentniho nahlasovani – mazani otazek velmi odolne prohazovani brani. 😀

Zdroj: Matouš 3:12

0 Nominace Nahlásit


Avatar uživatele
zjentek

Jako i všude jinde v životě. Plevou je zde vše, čehož primárním smyslem je indikovat zisk/prospěch 🤷‍♂️

0 Nominace Nahlásit

Avatar uživatele
elkon

K tomu stačí zdravý rozum.

0 Nominace Nahlásit

Avatar uživatele
led

„Preveruj, preveruj preveruj“
Treba si uvedomiť, že aj na tejto stránke nájdete celé spektrum charakterov.
rrihamirek1 tu vo svojej „kope zrna a pliev“ spomínal citát (chybný, nefunkčný odkaz) z Biblie.
„Matouš 3:12
Už má lopatu v ruce a vyčistí svůj mlat. Svou pšenici shromáždí do obilnice, ale plevy bude pálit neuhasitelným ohněm!““ https://www.bi­ble.com/cs/bi­ble/15/MAT.3.B21
Pokúsim sa v stopách Matouša vyčistiť ten „Augiášov chliev“. Rovnako aj vy musíte postupovať ako Matouš:
zrno na jednu stranu a plevy na druhú stranu
Až potom z produktov po spracovaní zrna sa môžete najesť.
Ak budete jesť plevy môžete si ublížiť.

Upravil/a: led

0 Nominace Nahlásit

Avatar uživatele
da ny

To je věc, čistě individuálního pohledu. Poradit si budeš muset sám.
Pro jednoho „pleva“, pro jiného „poklad“ (ne ten na zakopání ;D).

0 Nominace Nahlásit


Diskuze k otázce
Avatar uživatele
led

Dodatok k odpovedi:
Aké náradie na svoju prácu použijete, nechám na vás. Ale buďte si vedomí, že váš výsledok čistenia záleží len od vášho rozhodnutia. Nedajte sa „padlým anjelom“ zviesť na nesprávnu cestu. Plevy nemajú veľkú výživnú hodnotu pre človeka.

Avatar uživatele
rrihamirek1

Led mozna mas nejakou jinou verzi. Mne to pise 3:12.
https://www.bi­ble.com/cs/bi­ble/162/MAT.3­.BCZ

Avatar uživatele
led

ten odkaz priamo v odpovedi je chybný.
k rozdielu našich verzií: ja mám v hlavičke Matouš 3 B21
a vy máte na tej istej stránke v hlavičke Matouš 3 BCZ
obidve sú v češtine, ale ako to už bežne pri výkladoch Biblie býva „to isté nie je vždy to isté“

Avatar uživatele
Filip84

Evangelium Secundum Matthaeum, Caput III., Articulus XII.:

Cujus ventilabrum in manu sua : et permundabit aream suam : et congregabit triticum suum in horreum, paleas autem comburet igni inextinguibili.

Volně přeloženo:

Maje vějíř svůj v ruce své, důkladně vyčistí podlahu, shromáždí svou pšenici v chlévu svém, leč plevy spálí ohněm neuhasitelným.

http://www.drbo­.org/lvb/chap­ter/47003.htm

Avatar uživatele
led

Filip84 a vám nič nehovorí, že už dávno platí, že prihováranie sa k ľudu má byť v reči ľudí, ku ktorým sa prihovára.
Náboženské písma majú veľa verzií, menených a prispôsobovaných dobou, ale aj samotnými pisármi a vykladačmi.
Len pozrite napríklad na „malý, ale pritom závažný rozdiel“ v dvoch prekladoch rovnakého textu na rovnakej stránke, rovnakom jazyku tu v diskusii medzi mnou a rrihamirkom
„k rozdielu našich verzií: ja mám v hlavičke Matouš 3 B21
a vy máte na tej istej stránke v hlavičke Matouš 3 BCZ
obidve sú v češtine, ale ako to už bežne pri výkladoch Biblie býva "to isté nie je vždy to isté“
vaša verzia prekladu nie je smerovaná pre ľud, ľudí práce, „kmánov“, ale pre tých ktorí sa radia vyššie v spoločnosti. Keby ste frajerke Nikolu Šohaje v zakarpatskej oblasti (1918–1919) povedali tieto slová, nechápavo by na vás hľadela „O čom hovorí pán z mesta?“

Avatar uživatele
rrihamirek1

Tak jsme doma.

Avatar uživatele
led

nie zo srndy, alebo plezíru v odpovedi píšem:
„Preveruj, preveruj preveruj“

Avatar uživatele
rrihamirek1

Tak jsme doma.

Nový příspěvek