Proč do každé otázky vkládáte slovo národní? Znáte historii tohoto pokrmu? Toast pochází z Anglie, u nás se počeštil., takže nejde o český národní pokrm. Nejím bílé pečivo, tudíž nepřipravuji. .
Některé pokrmy nevznikly u nás, ale staly se českým národním jídlem,
ale toast to není.
Českým národním jídlem jsou švestkové knedlíky,
Upravil/a: annas
0 Nominace Nahlásit |
To není národní pokrm! Je to nouzovka k večeři, která u nás ale
nějak výrazně nefrčí.
Podle vás je národní pokrm toust, řízek v chlebu nebo smažák
s hranolky. A to si říkáte vlastenec? Ani neznáte národní pokrm.
0 Nominace Nahlásit |
Piš česky!!! Tvoje otázky jsou nesrozumitelné, koledují si o nahlášení.
0
před 895 dny
|
0 Nominace Nahlásit |
Žádné české jídlo neexistuje.
Svíčková je, prostě a jednoduše, hovězí maso na divoko ve smetanové omáčce, a to je klasická francouzská receptura. To, že mirepois obsahuje petržel namísto cibule, z toho nedělá jiné jídlo. Existují různé národní varianty, jako třeba česká „svíčková“, nebo německá Sauerbraten.
To samé je vepřová se zelím: kysané zelí se táhne od Irska po Koreu, v nějaké formě, dušené zelí, ať už svěží, nebo kysané, je záležitost německé kuchyně, primárně. Vepřové se peče všude na světě, krom muslimských a židovských zemí.
Knödel je německého původu, ten český je vytunelovaný o špek a koření.
Guláš je původu tureckého, k nám se dostal přes Uhry a Rakousy, a s tím původním, uherským, gulyásem nemá skoro nic společného.
Bramboračka je vytunelovaná Sächsische Kartoffelsuppe.
„Toast se sýrem a kečupem“ je – zase – vytunelovaný croque monsieur, respektive Karlsbader Schnitten. Asi stejně, jako spaghetti s kečupem je vytunelovaná pasta pomodoro. A mýlíš se, stejné Schisse dlabou i Nizozemci, ti mají k jídlu podobný poměr, jako průměrný čech, tj. jsou to rovněž blafomilové.
Schnitzel je jídlo původně italské, cotoletta alla milanese, což je kotleta s kostí obalená, původně, ve vejci a parmesanu, dnes ve vejci, parmesanu a strouhance. K nám se dostal skrze Wienerschnitzel, česká verze je – zase – vytunelovaná a zprasená, nic víc, nic míň, v anglicky mluvících zemích se jí říká „přimrdanec“.
Filip84
V podstatě máte pravdu ;D
České národní jídlo nemusí mít původ u nás. V Česko ale zdomácnělo
a nazývá se tzv. národním
Možná ano. Někde je původ neznámý. Svíčková omáčka (nemusí být
z hovězí svíčkové) se s kořenovou zeleninou a smetanou hned tak nikde
nepřipravuje. Typické byly obilné kaše i s ovocem.
České knedlíky „puky“ z dlouhých šišek, nemají ve světě obdoby.
S českými buchtami je to podobné.
„Řízek je italský, smažák francouzský. Znáte historii české
kuchyně?
Smažený sýr, není českým pokrmem. Původně jej připravovali Francouzi,
servírovali však mnohem menší kousky a nejednalo se o hlavní chod.
Houskový knedlík. Pravdou však je, že v podobě dlouhé šišky, která se
krájí po uvaření, se připravuje výhradně u nás (puky ;D).“
https://www.ekucharka.cz/clanek/200-rizek-je-italsky-smazak-francouzsky-znate-historii-ceske-kuchyne
Ovocné knedlíky, které skutečně zřejmě vznikly na našem území.
https://www.jimeto.cz/puvod-ceskych-narodnich-jidel/
A „české buchty“ zdroj uvádí: https://recepty.chytrazena.cz/skola-vareni/ceske-kynute-buchty-kde-se-vzaly-18576.html
Polykají se leda tak léky, nebo ženské polykají sperma. Jídlo se jí, nebo konsumuje, nauč se česky.
Drap | 8229 | |
led | 4070 | |
Kepler | 3462 | |
annas | 3402 | |
hanulka11 | 2783 | |
marci1 | 2779 | |
zjentek | 2725 | |
briketka10 | 2514 | |
quentos | 2018 | |
aliendrone | 1938 |
Aktuality |
Zábava a ostatní |