Avatar uživatele
VelkejDíDí

Jak byste přeložili „I'm all out of…“?

Asi nějaká fráze, co? Ale nemohla jsem překlad nikde najít 🙂
Doplňuji:
Ne, není to úkol do angličtiny, jen jsem to teď zaslechla v seriálu a nedokázala si to přeložit. Google překladač to nějak nebere a vyflusává nějakou slátatinu.

Uzamčená otázka

ohodnoťte nejlepší odpověď symbolem palce

Zajímavá 0 před 4055 dny Sledovat Nahlásit



Nejlepší odpověď
Avatar uživatele
quentos

„Už mi nezbývá ani ň (čeho).“

Např.: I'm all out of money. Už nemám vůbec žádné peníze.

Srv. třeba: http://forum.wor­dreference.com/show­thread.php?t=748530
Doplňuji:
postcd: tak to jste si tipnul blbě

Upravil/a: quentos

0 Nominace Nahlásit

Další odpovědi
Avatar uživatele
postcd

já bych si tipnul něco jako: nebudu s tím mít nic společného, rozhodně se toho nebudu účastnit.

0 Nominace Nahlásit


Avatar uživatele
Reezo

každej si to přeloží podle svého, ale význam by měl být stejný. Jsem úplně bez „prachů“ třeba.

0 Nominace Nahlásit


Diskuze k otázce

U otázky nebylo diskutováno.

Nový příspěvek
Zajímavé otázky v kategorii Vzdělání a práce