Avatar uživatele
rtepp

Hlemýžď a šnek. Jaký je v tom rozdíl?

Uzamčená otázka

ohodnoťte nejlepší odpověď symbolem palce

Zajímavá 0 před 4881 dny Sledovat Nahlásit



Nejlepší odpověď
Avatar uživatele
quentos

hlemýžď je spisovný, šnek je nespisovný. Jinak je to totéž. Ale hlavně – hlemýžď je hezky česky, šnek je germanizmus! Navíc němčina slovem „Schneck“ označuje i slimáka, nerozlišuje to. Tak proč bychom měli češtinu prznit tak omezeným jazykem, jako je němčina. Pryč se šnekem, šlauchem, laufem, gebírem, fóršusem, fedrpušem a spol.! Na to všechno jsou daleko krásnější ryze české výrazy.
Doplňuji:
arygnoc – neříkám nízkým, ale omezeným, to je rozfíl.Myslím tím samozřejmě omezený co se týče škály výraziva.

Upravil/a: quentos

0 Nominace Nahlásit

Další odpovědi
Avatar uživatele
arygnoc

quentos:

ale no, že by goethe mluvil nějakým nízkym jazykem?

je možné, že se vám němčina nelíbí, ale takhle?

jinak souhlas, proč se nepoužívají české slova?

0 Nominace Nahlásit


Avatar uživatele
venkovan

Hlemýžď je řidič frajer když vidí policejní kontrolu, šnek je takový ten závit ve strojku na masu či ovoce.
Pokud se jedná o měkkýše tk skoro žádný – oba sežerou úrodu dřív než se k tomu sami dostaneme.

0 Nominace Nahlásit

Avatar uživatele
samicek333

nespisovně šnek = spisovně hlemýžď

0 Nominace Nahlásit

Avatar uživatele
Curiosity

rozdíl není žádný, „šnek“ je hovorově hlemýžď, je to „synonymum“ (slovo se stejným nebo velmi podobným významem)

0 Nominace Nahlásit

Avatar uživatele
baghira

Hlemýžď je součást vnitřního ucha (kochlea), šnek je strojní součástka (součást šnekového dopravníku nebo šnekové převodovky).

0 Nominace Nahlásit


Diskuze k otázce

U otázky nebylo diskutováno.

Nový příspěvek