V základě dám Jugarovi za pravdu.
Rest in peace = Odpočívej v pokoji.
Vibe(s) je zkrácenina z vibration(s). Používá se ponejvíce ve smyslu „pocity“ potažmo „soucit“ (soustrast) nebo „atmosféra“ (například atmosféra nějakého místa nebo události) ap.
I had good vibes from him – Měl jsem z něho dobrý pocit.
He was giving off peace vibes – Působil mírumilovně/šířil kolem sebe
pokojnou atmosféru.
„It was a shock for me.“ „Vibes.“ – „Byla to pro mně rána.“ „Soucítím s tebou.“
Prague's vibes – atmosféra Prahy
0 Nominace Nahlásit |
U otázky nebylo diskutováno.
Nový příspěvekannas | 5283 | |
Kepler | 2867 | |
Drap | 2637 | |
quentos | 1803 | |
mosoj | 1594 | |
marci1 | 1356 | |
led | 1348 | |
aliendrone | 1172 | |
zjentek | 1064 | |
Kelt | 1005 |
Astronomie |
Fyzika |
Jazyky |
Matematika |
Sociální vědy |
Technické vědy |
Ostatní věda |