zachraň mě před mou myslí/rozumem/názorem
to druhé je dobře
to třetí viz Tw!st
v tom posledním je chyba, správně patří „I want to see my bones“ a
v češtině chci vidět své kosti
0 Nominace Nahlásit |
Zachraň mě od mé mysli (asi bych si to vysvětlil jako zkažená mysl/zlá mysl/negativní mysl)
příliš smutný na to, abych brečel (je to takový smysl-nesmysl)
Upravil/a: quentos
0
před 3085 dny
|
0 Nominace Nahlásit |
S překlady kolegů vesměs souhlasím, připadá mi to jako tématické texty pro tetování pro emo komunitu 🙂
Upravil/a: quentos
0
před 3085 dny
|
0 Nominace Nahlásit |
U otázky nebylo diskutováno.
Nový příspěvekannas | 5282 | |
Kepler | 2867 | |
Drap | 2669 | |
quentos | 1806 | |
mosoj | 1594 | |
led | 1375 | |
marci1 | 1358 | |
aliendrone | 1199 | |
zjentek | 1093 | |
Kelt | 1036 |
Astronomie |
Fyzika |
Jazyky |
Matematika |
Sociální vědy |
Technické vědy |
Ostatní věda |