Odpoveď byla označena jako užitečná
Melouch je fuška neboli neoprávněně, pokoutně prováděná vedlejší
řemeslnická práce. Což za socialismu znamenalo, že řemeslník pracoval
jako soukromý podnikatel, a to se nesmělo, dnes bychom slovem melouch mohli
označit práci zaměstnance vykonávanou bez vědomí zaměstnavatele
v pracovní době, či práci, při jejímž účtování se vyhýbáme
daňovým předpisům.
Melouch přišel do češtiny, jak píše publicista Benjamin Kuras, někdy
v 16. století z jazyka jidiš, který používali židovští obyvatelé
českých, ale i německých zemí. Už jsem tu jednou říkal, že jidiš je
směsice původního židovského jazyka hebrejštiny a němčiny a že
obsahovala asi 20 procent slovanských slov. Výraz melouch v jidiš zněl
meloche a pocházel z hebrejštiny, kde se vyslovoval melacha. Kuras píše,
že šlo o práci kvalifikovanou, o řemeslo, etymologové dnes, ale třeba
i ve 30. letech minulého století, soudí, že ve shodě s dnešním
významem výrazu melouch židovské meloche znamenalo pokoutní
práci. 🙂
Zdroj: http://www.rozhlas.cz/regina/slova/_zprava/melouch--51825
1 NominaceKdo udělil odpovědi nominaci?zvonisek Nahlásit |
Že pracuje u někoho za peníze bez toho, aby měl na to patřičná povolení a přiznával zisk.
0 Nominace Nahlásit |
… že (většinou v pracovní době) dělal fušky, tj. práci na černo, za kterou si nechal zaplatit a nedanil to (což teda samo o sobě ani nešlo, protože podnikání nebylo povoleno)…
0
před 2950 dny
|
0 Nominace Nahlásit |
U otázky nebylo diskutováno.
Nový příspěvekDrap | 8233 | |
led | 4071 | |
Kepler | 3462 | |
annas | 3402 | |
hanulka11 | 2783 | |
marci1 | 2779 | |
zjentek | 2728 | |
briketka10 | 2514 | |
quentos | 2018 | |
aliendrone | 1938 |
Aktuality |
Zábava a ostatní |