Odpověděl/a – 6.listopad 13:12
Opět jedna z otázek, které je v archivu.
"Nevíte, proč se bleskosvodu říká hromosvosd, když vlastně svádí blesky a ne hromy?
Názor jazykovědců:
"Bleskosvod je slovo nejen zbytečné, ale zní přece jen příliš strojeně, nehledíc ani k tomu, že z něho čiší jako vzor něm. Blitzableiter.
Slovo hromosvod není staré, jako není starý sám hromosvod: ale svědčí
o slovanském a českém citu svého tvůrce. Používá se i v přeneseném
slova smyslu – stal se hromosvodem, terčem.!
Naše řeč.
http://nase-rec.ujc.cas.cz/archiv.php?art=138
Obě slova jsou synonyma, názory jazykovědců na použití se různí. V jiném zdroji je uvedeno, že správnější je bleskosvod. Takže, babo, raď!!!
Jiný zdroj
"Hromosvod, nebo bleskosvod?
Správně je samozřejmě hromosvod, jednak je to zažitý technický termín a pak je to i správné označení z pohledu českého jazyka.
Pokud se podíváme do slovníku spisovné češtiny najdeme pod heslem hrom vysvětlení:
Takže hromosvod je zařízení chránící objekt a lidi v něm před úderem hromu.
Společný význam slova, které označuje shodně zvuk i zásah bleskem není pouze výsadou českého jazyka a obdobně je to i v jiných evropských jazycích.
Potvrzením je text písně:
Chaloupka nízká, hrom do ní tříská ..... https://www.youtube.com/watch?v=dpR2WimxvZo
Hymny SR:
Nad Tatrou sa blýska hromy divo bijú ..... https://www.youtube.com/watch?v=bz6XY92MFBQ
http://www.kniska.eu/kniska/clanky-1/hromosvod-nebo-bleskosvod
Odpověděl/a – 6.listopad 13:21
Opět jedna z otázek, které je v archivu.
"Nevíte, proč se bleskosvodu říká hromosvosd, když vlastně svádí blesky a ne hromy?
1. Názor jazykovědců: z doby minulé.
"Bleskosvod je slovo nejen zbytečné, ale zní přece jen příliš strojeně, nehledíc ani k tomu, že z něho čiší jako vzor něm. Blitzableiter.
Slovo hromosvod není staré, jako není starý sám hromosvod: ale svědčí
o slovanském a českém citu svého tvůrce. Používá se i v přeneseném
slova smyslu – stal se hromosvodem, terčem.!
Naše řeč.
http://nase-rec.ujc.cas.cz/archiv.php?art=138
2. Doplňuji jiné informace
"Hromosvod, nebo bleskosvod?
Správně je samozřejmě hromosvod, jednak je to zažitý technický termín a pak je to i správné označení z pohledu českého jazyka.
Pokud se podíváme do slovníku spisovné češtiny najdeme pod heslem hrom vysvětlení:
Takže hromosvod je zařízení chránící objekt a lidi v něm před úderem hromu.
Společný význam slova, které označuje shodně zvuk i zásah bleskem není pouze výsadou českého jazyka a obdobně je to i v jiných evropských jazycích.
Potvrzením je text písně:
Chaloupka nízká, hrom do ní tříská ..... https://www.youtube.com/watch?v=dpR2WimxvZo
Hymny SR:
Nad Tatrou sa blýska hromy divo bijú ..... https://www.youtube.com/watch?v=bz6XY92MFBQ
http://www.kniska.eu/kniska/clanky-1/hromosvod-nebo-bleskosvod
--
3. . „Hromosvod (přesné pojmenování je řídce užívané slovo bleskosvod) je zařízení, které vytváří umělou, vodivou cestu k přijetí a svedení bleskového výboje.“
Liší se tradice, zvyk, jiné možnosti výkladu. Hromy, nebo blesky?
Odpověděl/a – 7.listopad 11:14
Opět jedna z otázek, které je v archivu.
"Nevíte, proč se bleskosvodu říká hromosvosd, když vlastně svádí blesky a ne hromy?
1. Názor jazykovědců: z doby minulé.
"Bleskosvod je slovo nejen zbytečné, ale zní přece jen příliš strojeně, nehledíc ani k tomu, že z něho čiší jako vzor něm. Blitzableiter.
Slovo hromosvod není staré, jako není starý sám hromosvod: ale svědčí
o slovanském a českém citu svého tvůrce. Používá se i v přeneseném
slova smyslu – stal se hromosvodem, terčem."
Naše řeč.
http://nase-rec.ujc.cas.cz/archiv.php?art=138
2. Doplňuji jiné informace
"Hromosvod, nebo bleskosvod?
Správně je samozřejmě hromosvod, jednak je to zažitý technický termín
a pak je to i správné označení z pohledu českého jazyka.
Pokud se podíváme do slovníku spisovné češtiny najdeme pod heslem hrom
vysvětlení:
Takže hromosvod je zařízení chránící objekt a lidi v něm před úderem hromu.
V ostatních jazycích je to velmi podobné:
Polsky:
blesk – piorun, hrom – grom
Rusky:
blesk – молния, hrom – гром
Chorvatsky
blesk – munja,hrom – grom
Potvrzením je text písně:
Hymny SR:
Nad Tatrou sa blýska hromy divo bijú ....."
https://www.youtube.com/watch?v=bz6XY92MFBQ
http://www.kniska.eu/kniska/clanky-1/hromosvod-nebo-bleskosvod
–
3. . „Hromosvod (přesné pojmenování je řídce užívané slovo
bleskosvod) je zařízení, které vytváří umělou, vodivou cestu
k přijetí a svedení bleskového výboje.“
Liší se tradice, oblast, zvyk, jiné možnosti výkladu. Hromy, nebo blesky?