Historie úprav

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 20.březen 16:56

Sice to vůbec není můj obor, ale normálně vzato, je jedno jestli se za kontakty skrývají ti, ty , ta, nebo mix. Kontakt je tuším podle vzoru hrad, takže bych volil „y“. Druhá věc je, jestli by pro překlad do ČJ nebylo lepší volit jiná slova, protože kontakt je slovo neživotné.

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 20.březen 17:00

Sice to vůbec není můj obor, ale normálně vzato, je jedno jestli se za kontakty skrývají ti, ty , ta, nebo mix. Kontakt je tuším podle vzoru hrad, takže bych volil „y“. Druhá věc je, jestli by pro překlad do ČJ nebylo lepší volit jiná slova, protože kontakt je slovo neživotné. Třeba kontaktní osoby by měly…