Avatar uživatele
Janečka

Jak vznikl výraz kapr?

Uzamčená otázka

ohodnoťte nejlepší odpověď symbolem palce

Zajímavá 1Pro koho je otázka zajímavá? annas před 3639 dny Sledovat Nahlásit



Nejlepší odpověď
Avatar uživatele
annas

Časopis Naše řeč je z roku 1937, takže uvádí starší informace, které se liší od novějších.

Co píše o púvodu slova etymolog J. Rejzek v Etymologickém slovníku.

"kapr, kapřík, kapří. Všesl. – polsky, . karp, rusky karp (r.d. kórop), s./ch. krȁp. Praslovansky ne zcela jisté *korpъ dalo očekávané výsledky jen v jihoslovanských . a částečně východoslovanských jazycích., zatímco
jinde jde asi o výpůjčky z němčiny .od .Karpfen. V češtině . došlo k přesmyku souhlásek -rp > -pr.

Z germánštiny. je i střlat. carpa, odtud se pak slovo šířilo dále (angl. carp, fr. carpe).

Slovo asi pochází z nějakého neznámého jazyka alpské a dunajské oblasti, kde je kapr domovem.!

V. Machek uvádí ve svém Etymologickém slovníku původ, který se maličko liší o Rejzkova vysvětlení.

Kapr, kapřík – u Slovanů je jednak karp převzaté zřejmě z německého Karpen, jednak stará řada, u níž došlo k záměně souhlásek – z korp6.

!Protože příbuzná slova jsou jen v germánštině, (střlatinské carpa je z němčiny) , jde tu jako u jiných přírodopisných názvů o „slovo praevropské“."

0 Nominace Nahlásit

Další odpovědi
Avatar uživatele
dejavu

Výklad slova kapr z latiny se zjevně zakládá na tom, co uvádívají etymologické slovníky, že totiž první zapsání slova kapr je v spise Cassiodorově z r. 575, „destinet carpam Danubius“. Ale Cassiodorus byl Got a citované slovo je u něho jistě jen polatinštěním příslušného slova gotského. V jazycích románských je jméno kapra (na př. francouzské carpe) přejato z germánštiny; v slovanských jazycích je však stejně staré jako v germánských a poměr obou bude nejlépe vyložiti tak, že je oba tyto indoevropské národy přejaly ze společného nějakého pramene. Byl to asi nějaký praevropský rybářský národ, jenž slovník slovanský obohatil i jinými, etymologicky pro nás svízelnými jmény ryb. Uhlenbeckovo spojení se slovem staroindickým je velmi nejisté (Berneker I, 575).

Pro češtinu je slovo kapr dědictvím z praslovanštiny a nelze je pokládati za slovo cizí. Stejně je tomu se slovem karas. Německé slovo Karausche pochází z češtiny, francouzské carrassin z němčiny; středolatinské carrasius (v XVI. stol.) není ovšem pramenem slova slovanského; nejlépe bude zase je vyložiti předpokladem právě uvedeným. Grimmova stará etymologie, spojující naše slovo s latinským coracinus, je málo přesvědčivá.http://na­se-rec.ujc.cas.cz/ar­chiv.php?art=3217

0 Nominace Nahlásit


Avatar uživatele
gecco

Těžko říct…
😉
Pro češtinu je slovo kapr dědictvím z praslovanštiny a nelze je pokládati za slovo cizí.
Viz – http://nase-rec.ujc.cas.cz/ar­chiv.php?art=3217

0 Nominace Nahlásit

Avatar uživatele
Agneta

Je keltského původu a pochází z keltské pravlasti v dnešním Rumunsku:D

0 Nominace Nahlásit

Avatar uživatele
Mozeq

Možná se Vám bude líbit tato diplomová práce na téma Kulturní historie kapra v českých zemích: http://is.muni­.cz/th/71957/fss_m?in­fo=1;zpet=%2Fvyh­ledavani%2F%3Fse­arch%3DKultur­n%C3%AD%20his­torie%20kapra%20v%20%C­4%8Desk%C3%BDch%20­zem%C3%ADch%26star­t%3D1

0 Nominace Nahlásit


Diskuze k otázce

U otázky nebylo diskutováno.

Nový příspěvek